«خوانش» بهاری روی پیشخوان آمد

شناسهٔ خبر: 2020077 -
شماره بهار 92 فصلنامه ادبی «خوانش» با پرونده‌ای درباره آلن بدیو و اندیشه‌هایش منتشر شده و به پیشخوان روزنامه‌فروشی‌ها آمد.

به گزارش خبرنگار مهر، این چهاردهمین شماره از فصلنامه «خوانش» است که در هشتمین سال انتشار آن چاپ و عرضه می‌شود. این مجله ادبی که در کرمان چاپ می‌شود، در نقاط مختلف کشور عرضه می‌شود. این شماره «خوانش» از چهار بخش اصلی «اندیشه»، «داستان»، «مقال»، «شعر»، «برگردان» و در نهایت «کودک» تشکیل شده است.

«وضعیت، رخداد، حقیقت در فلسفه بدیو»، «اندیشیدن به رخداد»، «حقایق کلی و مساله مذهب»، «بحثی درباره و در حاشیه حادثه انطاکیه»، «رخداد از دیدگاه دلوز»، «ریخت‌های سرنوشت سوبژکتیو در آثار ساموئل بکت»، «اشاراتی در خصوص مارسل دوشان» و «هایدگر فیلسوف مورد علاقه من نیست» عنوان مقالاتی است که در بخش اندیشه این مجله به چاپ رسیده است. رضا زنگی‌آبادی، مازیار نیستانی، محمد بهرامی و محمدحسین طالبی‌زاده افرادی هستند که مقالات یا ترجمه‌هایشان در این بخش چاپ شده است. آلن بدیو، آدام اس. میلر و مرجان افشاری راد هم در بخش اندیشه این شماره «خوانش» سهم دارند. آخرین مطلب این بخش هم گفتگویی با سیاوش جمادی است.

در قسمت داستان این فصلنامه هم داستان‌های «سیاهو» نوشته منصور علیمرادی، «بچسبانم روی خط کمرم» نوشته مهری بهرامی و «فاخته‌خوانی» نوشته محمدهادی پورابراهیم چاپ شده‌اند.

«چه کسی منچستر یونایتد را دوست دارد؟» نقدی بر کتاب من منچستر یونایتد را دوست دارم نوشته مهدی یزدانی‌خرم، است که به قلم مهدی و محمد بهرامی نوشته شده و آغازگر بخش مقال این نشریه است. «پویایی اسطوره با تحلیلی از یک داستان» نوشته بهناز علی‌پور گسکری، «مرگ‌اندیشی به مثابه خلاقیت» نوشته لیلا خادم‌زاده، «هرمونتیک و نظریه دریافت» نوشته دیوید کارت با ترجمه حسن شهابی و «تئوری شیرها» نوشته مهدی و محمد بهرامی، از دیگر مقالات این بخش مجله هستند. در ادامه «علیه آوانگادریسم» مطلب مفصلی درباره نقادی شعر آوانگارد فارسی به میانجی نقد مجموعه‌شعرهای «زندگی خصوصی» و «قرارگاه‌های ناخوشی» آمده است. این مقاله به قلم حسین ایمانیان نوشته شده است.

آخرین مطلب بخش مقاله این شماره «خوانش» هم «خوانشی بر ابژه‌های از دست‌رفته» نوشته سردار شمس‌آوری است که نقدی بر مجموعه شعر خواهرخونه سروده داریوش معمار است.

در بخش شعر این مجله هم اشعاری از محمدحسن مرتجا، عباس حبیبی بدرآبادی، شمس آقاجانی، محمد جهانشاهی، رویا تفتی، باقر یگانه و محمدیاسر موسی‌پور چاپ شده است.

«آن ساکستون آن‌گونه که وی بود» نوشته ماکسین کومین با ترجمه مینا میرصادقی و «فیلیپ لارکین» نوشته ایرج شریفی هم از مقالات بخش برگردان هستند. آخرین مقاله این نشریه هم مربوط به بخش کودک است که «دیالوگ با اساطیر» نام داشته و نوشته مسعود ملک‌یاری است.

چهاردهمین شماره مجله خوانش با 120 صفحه و قیمت 5 هزار تومان منتشر شده است.

برچسب‌ها

ارسال نظر

  • نظرات حاوی توهین و هرگونه نسبت ناروا به اشخاص حقیقی و حقوقی منتشر نمی‌شود.
  • نظراتی که غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نمی‌شود.
7 + 9 =