دکتر محمد بقایی (ماکان) در گفتگو با خبرنگار مهر در مورد شخصیت علمی مرحوم دکتر محمد علی حق شناس گفت: دکتر حق شناس یکی از چهرههای برجسته فرهنگ معاصر ایران در حوزه ادبیات و تحقیق به شمار میرفت و شاگردان برجسته زیادی را تربیت کردند که هر کدام از آنها چهرههای بارزی در همان فعالیت فرهنگی خودشان به شمار میروند.
این اقبالپژوه معاصر در ادامه خاطر نشان کرد: نام ایشان آنقدر مورد اطمینیان اهل مطالعه بود که اسم ایشان را بر هر کتابی که میدیدند بیتأمل آن کتاب را خریداری میکردند.
وی افزود: امروز بسیاری از تحقیقاتی که در حوزه ادبیات میبینیم در کتابنامهها و پانویسها ارجاع به کتابهای ایشان دیده میشود که مؤید آن است که این مرد فرزانه و پر کار مورد توجه اهل تحقیق بوده و توانسته توجه محققان و پژوهشگران نه تنها ایرانی بلکه خارجی را نیز به خود جلب کند.
بقایی تأکید کرد: شگفتی من از شنیدن خبر درگذشت دکتر حق شناس این است که بنده چند ساعتی است که از یک سفر فرهنگی خارج از کشور به ایران بازگشتم و شگفت اینکه در آنجا ضمن اینکه درباره شعر فارسی سخنرانی داشتم ذکر خیری هم از دکتر حق شناس به عنوان یکی از پژوهندگان برجسته و قابل اطمینان در حوزه ادب فارسی کرده بودم.
این استاد دانشگاه در پایان خاطر نشان کرد: ضایعه از دست دادن این چهرهها پیش از آن که به سن و سال و بیماری جسمی مربوط بشود بیشتر به سبب تألمات و نارحتیهای روحی است و در سالهای اخیر ضایعههایی از این نوع که خبرش را میشنویم سر در همین مسأله مهم دارد.
علی محمد حقشناس مترجم ادبی و زبانشناس برجسته ظهر امروز جمعه در تهران درگذشت.
آواشناسی (انتشارات آگاه)، فرهنگ انگلیسی به فارسی هزاره (انتشارات فرهنگ معاصر)، تاریخ زباشناسی (ترجمه)، نوشته روبینز (نشر مرکز)، تاریخ زبانشناسی (ترجمه) نوشته پیتر سورن (انتشارات سمت)، مکاتب زبانشناسی نوین در غرب (ترجمه) نوشته پیتر سورن (انتشارات سمت) و مجموعه مقالات ادبی زبانشناختی (انتشارات نیلوفر) از جمله آثار استاد حقشناس هستند.
نظر شما