گوران درباره دلایل این تغییر نام به خبرنگار مهر گفت: به دلیل نوع نگارش و سبک متن و زبانی که در این اثر به کار برده شده و همچنین فضاسازی متن و ساختار متفاوت اجرا، اثر به سمتی رفته بود که با اسم قبلی خود یعنی "ماریانا پیندا" همخوانی نداشت.
وی ادامه داد: با وجود اینکه قصه در اسپانیا اتفاق میافتد ولی برداشتی کاملا آزاد از اثر لورکا است از این رو تصمیم گرفتیم نمایش را با نام "ابرهای پشت حنجره" در جشنواره تئاتر فجر به صحنه ببریم.
گوران درباره وضعیت تمرینات نمایش "ابرهای پشت حنجره" گفت: به همراه سهیلا گلستانی، ندا مقصودی، وحید رهبانی، کاوه قائمی و علی سرابی تمرینات نمایش را از روز چهارشنبه 21 مهرماه آغاز کردیم. هدفمان این است که در این نمایش ساختاری متفاوت در متن و اجرا داشته باشیم.
رضا گوران پیش از این نمایشهای "میخوام بخوابم"، "یرما" و "داستان یک پلکان" را به صحنه برد که این آثار با استقبال مخاطبان و منتقدان تئاتری مواجه شد. او که همچنین نمایش "آدم آدم است" را به صورت مشترک با هنرمندان تئاتر کشور هلند در این کشور اجرا کرد و قصد دارد سال آینده با حضور بازیگران تئاتر فرانسه "داستان یک پلکان" را به زبان فرانسوی در این کشور به صحنه ببرد.
رضا گوران از تغییر نام نمایش "ماریانا پیندا" که متقاضی حضور در بخش چشمانداز بیست و نهمین جشنواره بینالمللی تئاتر فجر است به "ابرهای پشت حنجره" خبر داد.
کد خبر 1170766
نظر شما