به گزارش خبرنگار مهر، حسینی در ابتدای این دیدار با اشاره به گسترش روابط اقتصادی و سیاسی ایران و چین، ابراز امیدواری کرد با فعالتر شدن رایزنی فرهنگی ایران در پکن، روابط فرهنگی بین دو کشور هم تقویت شود.
وی با اشاره به نقش جاده ابریشم در توسعه مبادلات اقتصادی میان ایران و چین، گفت: با توجه به اینکه چین پرجمعیتترین کشور دنیاست، ما برای رابطه با این کشور اهمیت زیادی قائلیم و از دیرباز هم ارتباطاتی میان ما وجود داشته است.
حسینی: بعضی از واژههایی که مسلمانان چینی در نماز استفاده میکنند، برگرفته از فارسی است
وزیر ارشاد اضافه کرد: مردم چین به ویژه مسلمانان این کشور به زبان و ادبیات فارسی توجه داشتهاند و بعضی از واژههایی که به نماز یا وضو گرفتن مربوط میشود و آنها به کار میبرند، از فارسی گرفته شده است.
حسینی با اشاره به موقعیت جغرافیایی استان شین جیانگ - که در غرب چین واقع شده است - و نزدیکیاش به ایران در مقایسه با دیگر استانهای این کشور پهناور تاکید کرد: این استان هممرز با افغانستان و تاجیکستان دو کشور فارسی زبان مسلمان است و باید از این فرصت برای تقویت همکاریهای دوجانبه و چندجانبه استفاده کرد.
وی از سفر مقام معظم رهبری به چین در زمان ریاست جمهوری ایشان و بازدیدشان از شین جیانگ و نیز شهرهای کاشغر و اورومچی و همچنین مراکز دینی این استان، به عنوان خاطرهای خوب که در ذهن ایرانیها و چینیها باقی مانده است، یاد کرد.
وزیر ارشاد: انتظار داریم حقوق مسلمانان در چین مورد توجه قرار گیرد
وزیر ارشاد با اشاره به تنوع اقوام و پیروان ادیان مختلف در ایران ادامه داد: همه پیروان ادیان آسمانی و ابراهیمی در ایران مسالمت آمیز و با احترام کنار هم زندگی میکنند و بر همین اساس انتظار داریم در دیگر کشورها به ویژه چین هم حقوق مسلمانان مورد توجه قرار گیرد.
حسینی با اعلام آمادگی ایران برای گسترش روابط فرهنگی با چین و برپایی هفتههای فرهنگی دو کشور در خاک یکدیگر، گفت: با توجه به اینکه استان خراسان رضوی نزدیکترین استان ما به چین است، میتواند این وظیفه را بر عهده بگیرد.
روابط تجاری 30 میلیارد دلاری میان ایران و چین
در ادامه جانگ چون شیان دبیر کمیته کمونیست چین در استان خودمختار شین جیانگ، با ابلاغ سلام رسمی وزیر تبلیغات جمهوری خلق چین به همتای ایرانیاش، همکاریهای میان دو کشور را در سطحی خوب ارزیابی کرد و گفت: روابط تجاری میان ایران و چین در سال گذشته به 30 میلیارد دلار رسید و باید برای تقویت روابط فرهنگی نیز اقدامهای مشابه انجام شود.
وی با اشاره به امضای یک تفاهمنامه همکاری میان ایران و چین در سال گذشته، از پیگیری اجرای مفاد آن توسط مسئولان چینی خبر داد و با اشاره به اشتراکات فرهنگی دو کشور افزود: آداب و رسوم ایرانیها با فرهنگ مردم شین چیانگ و شهر اورومچی شبیه هم است و با اینکه چند روزی از اقامتمان در ایران نمیگذرد، احساس نمیکنیم اولین بار است به این کشور آمدهایم.
این مقام چینی نقش برخی فیلمهای شاخص سینمای ایران از جمله «بچههای آسمان» را در نزدیکی فرهنگی دو کشور موثر دانست و گفت: اگر ایران تمایل داشته باشد ما حاضریم گروههای هنریمان را برای اجرای برنامههای متنوع فرهنگی و هنری اعزام کنیم.
در ادامه این دیدار، حسینی با ابراز خوشحالی از این اعلام آمادگی از سوی چینیها گفت: در هماهنگیهایی که با سفیر چین در ایران و نیز رایزنی فرهنگی ایران در پکن صورت خواهد گرفت، همکاریهای فرهنگی بین دو کشور آغاز و تقویت خواهد شد.
وزیر ارشاد همچنین آمادگی کشورمان را برای برپایی هفته فرهنگی چین و نیز دوبله برخی فیلمهای شاخص سینمای ایران برای پخش در استان شین چیانگ چین اعلام کرد.
وی همچنین در خصوص ترجمه آثار شاخص ادبیات دو کشور گفت: ما میتوانیم کتابهای خوب نویسندگان ایران را به زبان چینی ترجمه و متقابلاً آثار مطرح زبان و ادبیات چینی را به فارسی ترجمه و عرضه کنیم. افرادی از چین که بخواهند با معارف اسلامی آشنا شوند، میتوانند دورههای دانشگاهی مربوطه را در ایران بگذرانند و بعداً در مراکز دینی کشور خود فعالیت کنند.
ایران و چین میتوانند با توسعه مبادلات فرهنگی مانع از سیطره فرهنگ غرب بر آسیا شوند
حسینی همچنین با اشاره به تلاش غربیها برای ضربه زدن به روابط ایران و چین تاکید کرد: آمریکا با تولید انبوه محصولات فرهنگی و ساخت سالانه 900 فیلم در هالیوود، تلاش میکند فرهنگ خودش را در دنیا حاکم کند، در این مسیر کشورهای شرقی به ویژه ایران و چین که دارای سابقه تمدنی کهنی هستند، میتوانند با توسعه مبادلات فرهنگی خود، مانع از سیطره فرهنگ غرب بر آسیا شوند.
جانگ چون شیان دبیر کمیته کمونیست چین در استان خودمختار شین جیانگ هم در ادامه سخنان وزیر ارشاد از وی به عنوان متولی حوزههای مختلف فرهنگ از جمله سینما در ایران خواست فیلمهایی را که تشخیص میدهد برترینهای سینمای ایران هستند، انتخاب و برای دوبله به هیئت چینی معرفی کند.
وی همچنین آمادگی مسئولان شین جیانگ را برای پذیرش رایگان دانشجویان ایرانی در رشتههای مختلف اعلام کرد.
دیدار این هیئت فرهنگی از استان شین جیانگ جمهوری خلق چین با وزیر ارشاد به ابتکار حزب موتلفه صورت گرفته بود.
اعضای این هیئت عبارت بودند از: جانگ چون شیان (دبیر کمیته کمونیست چین در استان خودمختار شین جیانگ)، شیانو کایتی ایمینگ (عضو امور دینی و ملیتی کمیته حزب کمونیست چین در استان خودمختار شین جیانگ)، لو هوان بین (معاون بخش تبلیغاتی حزب کمونیست چین در استان خودمختار شین جیانگ)، تسائو وی دونگ (معاون مدیر کل اداره کل سوم وزارت ارتباطات بینالملل حزب کمونیست چین)، ویائو سای (رئیس اداره از اداره کل سوم وزارت ارتباطات بینالملل حزب کمونیست چین)، جولی هان (مترجم از اداره کل سوم وزارت ارتباطات بینالملل حزب کمونیست چین).
همراه این هیئت همچنین گروهی تجاری از استان خودمختار شین جیانگ با ترکیب زیر حضور داشتند: دین گرن جه (معاون دبیرخانه کمیته حزب کمونیست چین در استان خودمختار شین جیانگ)، وو شیان (دبیر گروه حزب کمونیست در دفتر امور خارجه استانداری خودمختار)، هه ای مینگ (مدیرکل تجاری استانداری خودمختار شین جیانگ)، سو جین آی (کادر کمیته حزب کمونیست چین در استان خودمختار شین جیانگ)، رن شین جون ( رئیس اداره دفتر امور خارجه استانداری خودمختار شین جیانگ) و وو پنگ (کادر دفتر امور خارجه استانداری خودمختار شین جیانگ).
نظر شما