به گزارش خبرنگار مهر، به همت رایزنی فرهنگی سفارت جمهوری اسلامی ایران در مسکو و پس از ترجمه و چاپ چهار دفتر مثنوی شریف مولوی که مورد استقبال اهل ادب و فضل و فرهنگ روس قرار گرفت و در سال گذشته به عنوان کتاب برگزیده در حوزه ترجمه انتخاب شد، دفتر پنجم این اثر گرانقدر و جاودانه عارف بزرگ عالم اسلام، از سوی انتشارات شرقشناسی سنت پطرزبورگ به زیور طبع آراسته شد.
ترجمه روسی دفتر پنجم مثنوی در آستانه نمایشگاه بینالمللی کتاب مسکو به بازار نشر روسیه عرضه شده و انتظار می رود در این نمایشگاه مورد استقبال ویژه علاقهمندان قرار گیرد.
این ترجمه تحت نظر آ.آ.خسمتولین ایرانشناس برجسته روس و متخصص ادبیات و عرفان ایرانی ـ اسلامی انجام شده است.
با ترجمه دفتر ششم مثنوی که در حال حاضر مراحل نهایی کار را پشت سر می گذارد، کل این اثر گرانقدر ادبی و عرفانی ایران و اسلام در اختیار جامعه فرهنگی روسیه قرار خواهد گرفت.
از این پس علاقهمندان این حوزه وسیع معارف اسلامی میتوانند با بخشی دیگر از اندیشههای مولانا جلال الدین آشنا شوند.
نظر شما