خبرگزاری مهر- گروه فرهنگ و ادب: نخستین رویداد مهم عرصه فرهنگ و ادب در هفته گذشته حذف بخش ارزی نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران بود که علی اسماعیلی، سرپرست معاونت فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی آن را اعلام کرد.
اسماعیلی در گفتگو با خبرنگار مهر، با اشاره به حذف بخش ارزی از ضوابط مربوط به حضور ناشران خارجی در نمایشگاه آتی کتاب تهران گفت: با توجه به اینکه بخشی از طلب ناشران خارجی از نمایشگاه کتاب تهران هنوز تسویه نشده و بخش بینالملل دچار مشکلاتی است، ما در ضوابط مربوط به حضور ناشران خارجی، بخش ارزی را نیاوردهایم.
وی افزود: اگر ارزی به ما تعلق گرفت، برای اضافه کردن مجدد بخش ارزی اقدام میکنیم و اگر هم تعلق نگرفت، چون ما تعهدی برای خودمان ایجاد نکردهایم، مسئولیتی هم از این بابت متوجهمان نخواهد شد.
رئیس بیست و ششمین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران اضافه کرد: در چنین شرایطی اگر بخش ارزی را در ضوابط نیاوریم، بهتر است تا اینکه بیاوریم و برای خودمان تعهد ایجاد کنیم.
اسماعیلی در ادامه از مکاتبه مجدد با رئیس جمهور و رئیسکل بانک مرکزی برای حل مشکل حضور ناشران خارجی در نمایشگاه آتی کتاب تهران خبر داد و گفت: با توجه به اینکه امکان تخصیص ارز مرجع به بخش ارزی دیگر وجود ندارد، طی مکاتبهای با آقای دکتر احمدینژاد و آقای بهمنی، میزان ارز مبادلهای مورد نیاز را برای بخش بینالملل اعلام کردهایم.
وی به رقم دقیق این ارز اشارهای نکرد اما گفت: در صورت موافقت با این درخواست ما و تخصیص منابع مورد نیاز، بلافاصله برای حضور ناشران خارجی در بخش ارزی (فروش یارانهای) اقدام و در این مورد اطلاعرسانی خواهیم کرد.
رئیس نمایشگاه کتاب تهران همچنین تاکید کرد: در صورتی هم که با این درخواست موافقت نشود، تعهدی برای نمایشگاه کتاب تهران ایجاد نشده و از این بابت مشکلی برای بخش خارجی دوره بیست و ششم به وجود نخواهد آمد.
استعفای مدیر بخش بینالمللی نمایشگاه کتاب
محمدرضا وصفی مدیر بخش بینالمللی نمایشگاه کتاب تهران نیز هفته گذشته، یک روز پس از اعلام حذف بخش ارزی از نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران، اعلام کرد که از سمت خود استعفا داده است.
وصفی در این زمینه به مهر گفت: بنده با توجه به حجم کاری نمایشگاه کتاب تهران و اینکه عضو هیئت علمی دانشگاه تهران شدهام و مشغله زیادی از این بابت دارم، از رئیس نمایشگاه کتاب تهران درخواست کردهام که این مسئولیت را به فرد دیگری بسپارند.
وی افزود: بنده 28 بهمن تقاضای خودم را به دفتر معاونت امور فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ارائه کردم.
وصفی گفت: ظرفیت کاری بخش بینالملل نمایشگاه کتاب تهران بسیار زیاد است و انصاف نیست که کسی این مسئولیت را بر عهده داشته باشد که توان ادای آن را نداشته باشد و به نظرم باید نیرویی به صورت تمام وقت در این حوزه فعالیت داشته باشد نه من که امکانش را ندارم.
وی همچنین از کنارهگیری خود از مسئولیت ادارهکل مجامع و تشکلهای فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی به دلیل مشغله کاری و تدریس در دانشگاه تهران، خبر داد.
کسر خدمت در انتظار صاحبان پایاننامههای دانشگاهی با موضوع ادبیات پایداری
معاون ادبیات و انتشارات بنیاد حفظ آثار و نشر ارزشهای دفاع مقدس هفته گذشته از در نظر گرفته شدن کسر خدمت سربازی برای آن دسته از مشمولان سربازی خبر داد که پایاننامههای دانشگاهی خود را با موضوع ادبیات پایداری تالیف و دفاع کنند.
سرهنگ پاسدار حسن رسولی در نشست خبری چهارمین کنگره ادبیات پایداری درباره این موضوع گفت: بر اساس تمهیدات اندیشیده شده، در صورتی که دانشجویان دوره کارشناسی ارشد و دکتری پایاننامه خود را بر مبنای سوژههای مورد نیاز پژوهشگاه علوم و معارف دفاع مقدس تالیف کنند، صاحبان این پاپاننامهها با معرفی به بنیاد نخبگان نیروهای مسلح از مزایای کسر خدمت سربازی برخوردار خواهند شد.
رسولی افزود: موضوعات پژوهشی مورد نیاز پژوهشگاه علوم و معارف دفاع مقدس در قالب 200 موضوع تدوین شده و در اختیار وزارت علوم، تحقیقات و فناوری قرار داده شده است.
ممیزی کتاب برونسپاری میشود
همایون امیرزاده دبیر شورای برنامهریزی معاونت فرهنگی وزارت ارشاد از برنامه این معاونت هفته گذشته برای برونسپاری فرآیند ممیزی کتاب و فراهم کردن زمینه انجام این کار در همه ادارات کل ارشاد در کشور خبر داد و گفت: در حال حاضر کار بررسی و صدور مجوز برای کتاب علاوه بر تهران در 5 استان آذربایجان شرقی، کرمان، اصفهان، خراسان رضوی و قم انجام میشود ولی باید ظرفیتسازی برای تسری این مسئله به دیگر استانها هم صورت گیرد.
امیرزاده گفت: اگر بتوانیم وظایف دیگر معاونت فرهنگی ارشاد را که در ستاد متمرکز شده، به استانها واگذار کنیم، هم فرآیند صدور مجوزها کوتاه خواهد شد و هم از مراجعه حضوری متقاضیان جلوگیری میشود.
این مقام مسئول در معاونت فرهنگی وزارت ارشاد تاکید کرد: پیش بینی ما این است که بشود بسیاری از فعالیتهای ستادی این معاونت را به بخشهای صف واسپاری کنیم.
انتقال موزه چاپ مجلس و خسارت معنوی ناشی از آن
اسماعیل دمیرچی، مجری طرح ایجاد موزه چاپ و مسئول آن هفته گذشته با انتقاد از انتقال دستگاهها و ماشینآلات چاپ موجود در این موزه گفت: این مسئله بعد از تغییر رئیس کتابخانه مجلس و رفتن آقای جعفریان اتفاق افتاد. آقای رجبی در اولین اقدام بعد از تصدی این مرکز، اعلام کرد که میخواهد این موزه دیگر اینجا نباشد.
دمیرچی با بیان اینکه موزه صنعت چاپ و فراهمآوری ماشینآلات موجود در آن، حاصل زحمات سه ساله وی و همکارانش بوده است، به سمت قبلی محمد رجبی به عنوان مشاور رئیس کتابخانه ملی ایران اشاره و تاکید کرد: آقای رجبی گفته که این دستگاهها باید فوراً به یکی از ساختمانهای کتابخانه ملی که در خیابان 30 تیر تهران قرار دارد، منتقل شود.
وی در عین حال یادآور شد: این ساختمان دو طبقه است که یک طبقه آن هم موزهای است متعلق به وزارت علوم و من نمیدانم این دستگاههای منحصر به فرد و قدیمی چاپ قرار است کجا برود و چه سرنوشتی در انتظار آنهاست.
مسئول موزه چاپ کتابخانه مجلس همچنین از اینکه به گفته وی «این میزان تفاوت در رویکرد مدیری که میرود (جعفریان) با مدیری که به جای او میآید (رجبی) وجود دارد» ابراز تاسف و شگفتی کرد و گفت: در دوره آقای جعفریان زحمات زیادی کشیده شد تا این موزه به شکلی که تا چند روز قبل بود، برپا شود، ولی متاسفانه با آمدن مسئول جدید در این مرکز، نگرانی ما در مورد آینده موزه بیشتر شده است.
مسئول موزه چاپ کتابخانه مجلس با یادآوری اینکه تاسیس این موزه در مکانی متعلق به مجلس به این خاطر بوده که نخستین چاپخانه دولتی ایران را یکی از نمایندههای مردم در دوره اول مجلس شورای ملی به نام ارباب کیخسرو (نماینده زرتشتیان در آن دوره) به نام «چاپخانه مجلس شورای ملی» تاسیس کرده است، افزود: انتقال این موزه به هر جای دیگر، خسارات جبرانناپذیر معنوی برای مجلس در پی خواهد داشت.
کاهش هدایای مردمیترین جایزه ادبی کشور
مردمیترین جایزه ادبی کشور هفته گذشته از کاهش میزان نقدی هدایای دوازدهمین دوره از خود خبر داد.
بنا بر اعلام شورای نویسندگان مسجد جواد الائمه و به دلیل تنگناهای مالی و نیز تاکید شورای نویسندگان مسجد جواد الائمه (ع) بر وابسته نبودن این جشنواره به منابع دولتی برای پرداخت هدایا، برگزیدگان این جشنواره در سال جاری تنها 2 میلیون تومان هدیه نقدی و آثار شایسته تقدیر نیز یک میلیون تومان هدیه نقدی دریافت میکنند. این در حالی است که میزان هدیه نقدی این جایزه در بخش آثار برگزیده سال گذشته، سه میلیون تومان بوده است.
دبیرخانه این جشنواره تاکید داشته که مبالغ هدایای امسال این جایزه ادبی از محل کمکهای مردمی تهیه و پرداخت میشود.
خمیر مایه رسانهها قصه گویی است
شانزدهمین جشنواره بینالمللی قصهگویی نیز در هفته گذشته در تبریز برگزار شد.
در این دوره از جشنواره در کنار قصهگویانی ایرانی، شرکتکنندگانی از 10 کشور جهان نیز حضور داشتند.
حجت الاسلام والمسلمین سید محمدرضا میرتاجالدینی معاون رئیس جمهور نیز با حضور در این مراسم گفت: قصهگویی و قصه یک هنر است. انسان خودش یک هنر است و خالق انسان با آفریدن او، هنرنمایی کرده است. دلیلش هم این است که به خود احسنت گفته است. بنابراین هرچه که با انسان سازگار باشد، هنر است. قصه با روح و فطرت انسان سازگار است، پس یک هنر است. قصهگویی هم یک هنر برتر است. ممکن است قصهای خوب باشد ولی قصهگو آن را هنرمندانه نگوید و قصه خوب جا نیافتد.
وی افزود: قرآن تعبیری به صورت «احسن القصص» دارد. اگر آن قصص را با کسره بخوانیم معنی بهترین قصهها را میدهد و اگر با فتحه آن را بخوانیم به معنی بهترین قصهگوها خواهد بود. پس دو مقوله یعنی قصه و قصهگویی وجود دارد. هیچ چیزی به اندازه قصه گفتن در کودکی و نوجوانی در ساختن و معماری ساختمان وجود انسان تاثیر ندارد. با وجود این همه رسانه و پیشرفت تکنولوژی هم، قصه و قصهگویی همچنان جایگاه خود را حفظ کرده است. حتی میتوانیم بگوییم که خمیرمایه همین رسانههایی که امروز میبینیم، قصه است.
نظر شما