اين نويسنده درگفت و گو با خبرنگارفرهنگ و ادب مهر، با بيان مطلب فوق افزود : نويسندگاني كه به زبان بين المللي دست به خلق اثرمي زنند ، هم در جهان شناخته مي شوند وهم براي خالق اثر، پي آمدهاي مالي خوبي خواهد داشت و در نتيجه اين نويسندگان تمام نيروي خود را براي توليد يك اثر هنري به كار مي برند تا شاهكاري ادبي خلق كنند .
امين فقيري تصريح كرد : وقتي شمارگان كتاب از قبل انقلاب از 3000 به 1000 يا پايين ترمي رسد ، يك فاجعه بزرگ است ، تا امروز فاجعه ادبي در ايران به اين اندازه جدي نبوده است ، به نظرمن دولت بايد نويسندگان را درامر نوشتن تشويق كند تا به اين وسيله فضاي باند بازي محدود و از ميان برداشته شود ؛ در صورت بروز همين اتفاق است كه كتابهاي خوبي براي ترجمه وعرضه به دنيا توليد خواهد شد ، نويسندگان ايراني مقيم كشورهاي ديگر نيز مي توانند با ترجمه آثار ادبي ارزشمند ، ادبيات ما را به جهانيان بشناسانند و به دنياي غرب معرفي كنند .
امين فقيري كه در شيرازاقامت دارد و تا به حال بيش از پنج تاليف مشهور در حوزه ادبيات داستاني از خود به ثبت رسانده است ، يادآور شد : واقعيت امر اين است كه " نويسنده جوان " بايد 95% بخواند و 5% بنويسد ، در كنار اين كار ، بايد كتاب هاي ارزشمند ادبي را مطالعه كند و اين روند ادامه داشته باشد تا اين كه اين نسبت ها بر عكس شود يعني به طوري كه ديگر وقتي براي خواندن نداشته باشد و مجبور باشد كه بيشتر وقت خود را صرف نوشتن كند .
اين نويسنده معاصر در پايان گفت و گو با مهر، گفت : بزرگترين تمرين براي نوشتن خواندن آثار ادبي ارزشمند است ، ضمن اين كه نظرات نويسنده جوان درخصوص هر اثر ادبي بايد يادداشت شود و در نتيجه ، ازانتقادات و اشكالات وارده دركارهاي منتقد جوان اثري نباشد .
نظر شما