اميريان در گفتگو با خبرگزاري "مهر" درباره شيوه جديد خود گفت: "نمايشنامه "رومپل" يكي از ترجمه هاي من از مجموعه 20 نمايشنامه جين ام متسون است كه قصد دارم به شيوه جديدي اين نمايش را به اجرا درآورم. در اين شيوه عروسك ها خوردني هستند و تماشاگران مي توانند بعد از نمايش عروسك ها را بخورند. در اين نمايش ميوه ها را به صورت عروسك درمي آوريم و بخش هايي از آنها كه خوردني هستند پس از نمايش به تماشاگران داده مي شود."
وي با اشاره به اينكه مي توان با اين شيوه نمايش هاي ايراني را نيز به اجرا درآورد، گفت: "در جشنواره امسال بر اين موضوع تاكيد شده بود كه نمايشنامه ها بايد از متون ايراني انتخاب شوند، اما نمايشنامه "رومپل" افسانه مشترك بين كشورهاي مختلف از جمله هند و ايران و ... است. داستان اين نمايش درباره پادشاه ورشكسته اي است كه از يك دختر آسيابان مي خواهد با بافتن لباس هايي از نخ طلا به او كمك كند تا از ورشكستگي نجات يابد و كوتوله اي كه با كاه لباس مي بافد به او كمك مي كند."
اميريان نمايش "ديبوك ها" را با مضمون توجه و نگهداري از كره زمين به كانون پرورش كودكان و نوجوانان و نمايش "شيبون كلك" را سال گذشته به تالار هنر ارائه داده و منتظر پاسخ مديران اين تالارها براي اجراي اين دو نمايش است. وي سال گذشته نمايش "مينياتور ايراني" را در تالار فردوسي روي صحنه برد.
نظر شما