۱۸ خرداد ۱۳۸۲، ۱۸:۴۱

" دستيار يك شبح " و " سيرك عجايب " به زبان فارسي ترجمه شد

" دستيار يك شبح " و " سيرك عجايب " به زبان فارسي ترجمه شد

خبرگزاري مهر: " سيرك عجايب" و " دستيار يك شبح" عناوين داستانهايي از سري "قصه هاي سرزمين اشباح " نوشته « دارن شان » است كه به تاز گي با ترجمه " سوده كريمي " به بازار كتاب عرضه شده است.

 دارن شان پسر بچه مد رسه اي معمولي ، اما عاشق عنكبوت هاست. زند گي دارن واقعا" معمولي است تا اينكه او با بهترين دوستش به سيرك عجايب مي رود و خانم " اكتا" را مي بيند. خانم اكتا عنكبوت حيرت انگيزي است . اما همين جانور بي نظير ، دارن را بر سر د و راهي وحشتناكي  قرار مي دهد. دارن مي تواند د وستش را از مرگ نجات بدهد؛ اما براي اين كار بايد زند گيش را به د ست يك شبح ، بسپارد ، آن هم يك شبح خونخوار.

  سوده كريمي 
مترجم اين اثر به خبرنگار ادبي خبرگزاري مهر گفت :  "قصه هاي سرزمين اشباح" سري داستانهايي است براي نوجوانان اثر« دارن شان » نويسنده ي انگليسي ،   تاكنون 4 جلد از اين كتاب 10 جلدي را ترجمه كرده ام كه 2 جلد آن به بازار كتاب آمده و جلد 3و4 اين داستان نيزبا عناوين " تونل خون" و" كوه اشباح" به زودي منتشر مي شود. هم اكنون نيز در حال ترجمه جلد پنجم از اين كتاب هستم .

" سيرك عجايب"  و " دستيار يك شبح "  مترجم : سوده كريمي ، ويراستار: فرزانه كريمي ، طراح جلد : بهزاد غريب پور، هر كدام با شمارگان 3300 نسخه و با قيمت 1500 تومان توسط انتشارات قدياني منتشر ودر اختيار    علا قه مندان قرار دارد.
گفتني است « قصه هاي پريان »اثري ترجمه شده  از زبان انگيسي توسط همين مترجم ، درحال انتشاراست .
کد خبر 4418

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
  • نظرات حاوی توهین و هرگونه نسبت ناروا به اشخاص حقیقی و حقوقی منتشر نمی‌شود.
  • نظراتی که غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نمی‌شود.
  • captcha