شهناز صاعلی «قصه گرگ» و «روباه و ستاره» را به بازار کتاب می‌آورد

دو داستان کودک «روباه و ستاره» و «قصه گرگ» به قلم «کورالای بیکفورد اسمیت» و «ویلیام مک کلری» با ترجمه شهناز صاعلی توسط کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان روانه بازار کتاب می‌شود.

شهناز صاعلی، مترجم و نویسنده آثار کودک و نوجوان با بیان این مطلب، درباره دو کتاب مذکور به خبرنگار مهر گفت: «روباه و ستاره ترجمه‌ای است از کتاب «the fox and the star» نوشته «کورالای بیکفورد اسمیت» و چندی پیش آن را ترجمه کردم و برای انتشار به کانون پرورش فرکی کودکان و نوجوانان سپردم.

صاعلی درباره موضوع داستان این کتاب توضیح داد: این داستان کودکان را تشویق می‌کند و آموزش می‌دهد که در شرایط سخت چگونه امید و انگیزه خود را از دست ندهند.

وی درباره کتاب دوم هم گفت: کتاب دومی که ترجمه کردم و هم اکنون توسط کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان زیر چاپ است «قصه گرگ» نام دارد و ترجمه‌ای است از «wolf story» نوشته «ویلیام مک کلری».

این نویسنده و مترجم ادبیات کودک و نوجوان ادامه داد: تصویرگر کتاب «قصه گرگ» «وارن چپل» است و داستان آن درباره رابطه بین انسان و بخصوص بچه‌ها با محیط اطراف و حیات وحش است. این داستان به بچه‌ها نشان می‌دهد که چگونه می‌توان بین انسان و حیوانات، حتی حیواناتی وحشی مانند گرگ‌ها دوستی به وجود آورد.

به گفته صاعلی هر دو کتاب از تصویرگری بسیار خوبی برخوردارند و به احتمال زیاد مورد توجه بچه‌ها قرار خواهند گرفت.

این مترجم در پایان از انتشار این دو اثر در آینده‌ای نزدیک خبر داد و گفت: کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان در حال انجام کارهای پیش از انتشار این کتاب‌هاست و احتمالا به زودی روانه بازار کتاب خواهند شد.

کد خبر 4687467

برچسب‌ها

مطالب بیشتر

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
  • نظرات حاوی توهین و هرگونه نسبت ناروا به اشخاص حقیقی و حقوقی منتشر نمی‌شود.
  • نظراتی که غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نمی‌شود.
  • 3 + 14 =