سه ترجمه «به صحرا شدم، عشق باریده بود...» رونمایی می‌شود

آیین رونمایی از سه ترجمه کتاب «به صحرا شدم، عشق باریده بود...» نوشته غلامعلی حداد عادل روز سه‌شنبه ۱۶ مهر در کتابخانه مرکزی پارک شهر برگزار می‌شود.

به گزارش خبرگزاری مهر، مراسم معرفی و رونمایی از سه ترجمه کتاب «به صحرا شدم، عشق باریده بود...» نوشته غلامعلی حداد عادل، روز سه‌شنبه ۱۶ مهر با حضور مدیران و چهره‌های فرهنگی کشور، در سالن جلسات کتابخانه مرکزی پارک‌شهر تهران، برگزار می‌شود.

در این مراسم که در آستانه اربعین حسینی، با همکاری نهاد کتابخانه‌های عمومی کشور و دفتر نشر فرهنگ اسلامی (ناشر اثر) برگزار می‌شود، از ترجمه‌های انگلیسی، اردو و عربی کتاب «به صحرا شدم، عشق باریده بود...» رونمایی به عمل می‌آید.

غلامعلی حداد عادل در سفر خود به نجف اشرف در سال ۱۳۹۶، با سیل راه‌پیمایان اربعین هم‌مسیر می‌شود و شرحی از جریان این راه‌پیمایی و اتفاق‌های روی‌داده در مسیر نجف به کربلا را در این کتاب که با عنوانی برگرفته از تذکره الاولیاء عطار نیشابوری نامگذاری شده، ارائه می‌کند.

رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی در این اثر پس از بیان گزارشی از این سفر معنوی و حال و هوای مسیر راه‌پیمایی و موکب‌ها و زائران، به تحلیل این پدیده سیاسی و دینی و اجتماعی می‌پردازد.

برنامه رونمایی از ترجمه‌های کتاب مذکور، روز سه‌شنبه ۱۶ مهر از ساعت ۱۶ در سالن جلسات کتابخانه مرکزی پارک شهر تهران، واقع در خیابان وحدت اسلامی، خیابان بهشت، ورودی شماره ۴ پارک شهر برگزار می‌شود.

کد خبر 4738349

برچسب‌ها

مطالب بیشتر

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
  • نظرات حاوی توهین و هرگونه نسبت ناروا به اشخاص حقیقی و حقوقی منتشر نمی‌شود.
  • نظراتی که غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نمی‌شود.
  • 4 + 1 =