ابرار پایدار درباره این نمایش و شباهت آن با نمایش مرحوم هوشنگ حسامی به خبرنگار مهر گفت: "اجرایی که من از این نمایش در جشنواره تئاتر کانونها دارم، بر اساس کتابی است که در قالب تجربههای کوچک به چاپ رسیده و مترجم آن هوشنگ حسامی است. البته من اجرای وی را ندیدهام و بر اساس علاقه به متن برای اجرای آن اقدام کردم."
وی درباره برداشت خود از این متن گفت: "این اثر دیدگاهی فمینیستی نسبت به زن آمریکایی را مطرح می کند و دو زن را نشان میدهد که با همدیگر در یک ساختمان همسایهاند و تصمیم میگیرند از شر شوهرانشان خلاص شوند. تنها تغییری که من در متن دادم این بود که یکی از زنان پس از آنکه شوهرش را تبدیل به خاکستر میکند، سایه بزرگ مرد پشت دیوار خانه باقی میماند."
کارگردان نمایش "پوف" درباره شیوه اجرایی این اثر افزود: "در این نمایش بازی ها خیالی، کمدی گونه و غلوآمیز است. میزانسن ها نیز از دنیای واقعی فاصله گرفته است. شکل بازیها نیز آرام آرام از شرایط واقعی بیشتر فاصله میگیرد و به نظر میرسد اتفاقات عجیب و باورنکردنی نمایش در ذهن این زن شکل می گیرد."
ابرار پایدار درباره شرایط کلی جشنواره تئاتر کانونها گفت: "بخش جنبی چون رقابتی نیست تعداد مخاطبان کمتری دارد. مهمتر اینکه فاصله میان فرهنگسراها زیاد است و همین موضوع رفت و آمد مخاطبان را دشوار می سازد. در صورتی که اگر نمایشها با فاصله زمانی مشخص کنار هم اجرا میشدند، مخاطب این امکان را به دست میآورد که به تماشای همه آثار بنشیند."
در نمایش "پوف" که بر اساس متنی از لین ناتیج و ترجمه هوشنگ حسامی اجرا شده، ندا ابرار پایدار و فاطمه ابرار پایدار بازی کردهاند. در نمایش "پوف و دیگران" که حدود 10 سال قبل بر اساس ترجمه، طراحی و کارگردانی حسامی در تالار چهارسو تئاتر شهر به صحنه رفت، گلاب آدینه و سیما تیرانداز بازی کرده بودند.
نظر شما