به گزارش خبرنگار مهر، این رمان که مضمونی عاشقانه را نیز در خود دارد، فعالیت نیروهای چپ را در فاصله سالهای 1332 دستمایه روایت قرار داده است.
محمد طلوعی در "تصعید" به شرح زندگی شخصیتی می پردازد که بعد از انجام پاره ای فعالیتهای سیاسی در دهه 30 به آلمان می گریزد و باقی عمر خود را در آنجا سپری می کند.
این رمان فعلا مراحل نهایی نگارش را می گذراند.
مجموعه شعر "از دوئیت توست که با من می خوابی و با آفتاب بیدار می شوی" دیگر اثر آماده چاپ طلوعی است. این کتاب دربردارنده اشعار سپید و نو طلوعی است.
وی درحال حاضر ترجمه یک کتاب نظری با عنوان "الواح بازنوشتی" را هم در دست دارد. این کتاب به وسیله ژرار ژنت - نویسنده فرانسوی - به رشته تحریر درآمده و درباره نظریه های روایت است. طلوعی این کتاب را به همراه فرزانه دوستی به فارسی ترجمه می کند.
وی همچنین به همراه مطصفی حسینی به ترجمه گزیده اشعار کنستانتین کاوافی - شاعر یونانی - مشغول است.
از طلوعی به تازگی رمان اجتماعی و سیاسی "قربانی باد موافق" توسط افق منتشر شده است. مجموعه شعر "خاطرات بند باز" و ترجمه اشعار و نمایشنامه های تد هیوز با همکاری آزاده شاهمیری از دیگر آثار منتشر شده او هستند.
نظر شما