۸ آذر ۱۳۸۷، ۹:۵۹

از توافق امنیتی تا پیمان خروج/ متن کامل آخرین تغییرات موافقتنامه

از توافق امنیتی تا پیمان خروج/ متن کامل آخرین تغییرات موافقتنامه

خبرگزاری مهر - گروه بین الملل: توافقنامه میان بغداد و واشنگتن درباره عقب نشینی نیروهای آمریکایی از عراق و ساماندهی فعالیت آنها امروز چهارشنبه در پارلمان عراق به رای گذارده می شود که در این چشم انداز به نکات مهم و اساسی آن پرداخته شده است.

به گزارش خبرگزاری مهر متن کامل مواد و محورهای اصلی این موافقتنامه به شرح زیر است:

ماده (1): زمینه و غرض

این پیمان، احکام و بایسته های اصلی که حضور موقت نیروهای آمریکایی و فعالیت و عقب نشینی آنها را از عراق سازمان می دهد، مشخص می کند.

ماده(3): قوانین

- افراد نیروهای مسلح آمریکا و عناصر مدنی ملزم به احترام به قوانین و آداب و سنن و عرف عراق در زمان انجام عملیات نظامی به موجب این توافق هستند و از هرگونه فعالیت که با متن و روح این پیمان همسویی ندارد خودداری می کنند و آمریکا باید تدابیر لازم را به این منظور اتخاذ کند.

ماده (4): وظایف

- دولت عراق از نیروهای آمریکایی به منظور حفظ امنیت و ثبات عراق درخواست کمک موقت می کند، ازجمله همکاری در عملیات علیه شبکه القاعده و سایر گروههای تروریستی و گروه های خارج از قانون و بازماندگان رژیم سابق.

 - کلیه عملیات ها با احترام کامل به قانون اساسی عراق و سایر قوانین انجام می شود و نباید به سیادت و مصالح ملی این کشور آنگونه که دولت عراق مشخص می کند، تجاوز نماید و نیروهای آمریکایی ملزم به احترام به قوانین عراق و آداب و سنن آن و نیز قانون بین المللی هستند.

- کلیه عملیات هایی که به موجب این پیمان انجام می شود با موافقت و هماهنگی کامل دولت عراق است و کمیته مشترک هماهنگی عملیات های نظامی ( JM0cc)  که به موجب این پیمان تشکیل می شود، بر آن اشراف دارد و قضایای مربوط به عملیات نظامی که در این کمیته قابل حل وفصل نیست به کمیته وزارتی مشترک ارجاع داده می شود.

ماده (5): درآمد و دارایی ها

- عراق مالک کلیه ساختمان ها، تاسیسات و ساختارهای غیرمنقول مرتبط با زمین و آنچه در اماکن و تاسیسات مورد توافق است می باشد، ازجمله مواردی که آمریکا استفاده کرده و یا تغییر داده و یا آن را بهینه سازی می کند.

- نیروهای آمریکایی کلیه مواضع و تاسیسات و فضاهایی را که نیروهای رزمی آمریکایی بکار گرفته اند بلافاصله پس از عقب نشینی به دولت عراق بازمی گرداند که در دو فهرست آمده است. اولی زمان اجرای پیمان انجام می شود و دومی حداکثر تا روز 30 ژوئن 2009 یعنی زمان عقب نشینی نیروهای رزمی از شهرها و دوطرف می توانند نسبت به تحویل برخی از تاسیسات و اماکن ضروری جهت اغراض عقب نشینی توافق کنند.

- آمریکا اماکن و تاسیسات مورد توافق و سایر ساختارهای غیر منقول ساخته شده در دوره اجرای این پیمان را طبق مکانیسم و اولویت های کمیته مشترک بازمی گرداند و بدون هیچ گونه بدهی و بار مالی به دولت عراق پس می دهد.

- نیروهای آمریکایی تاسیسات و اماکن مورد توافق را که دارای اهمیت باستانی و معنوی و سیاسی است و نیز کلیه ساختارهای غیرمنقول را که ساخته یا ترکیب کرده است، طبق مکانیسم و مدت زمانی که کمیته مشترک مشخص می کند، بدون بدهی و بار مالی به دولت عراق بازمی گرداند . از زمان اجرای این پیمان مالکیت و سیطره دولت عراق به دارایی های مذکور طی نامه ای از طرف سفیر آمریکا در عراق خطاب به وزیر خارجه عراق بازخواهد گشت.

ماده (7): ذخیره و انبار تجهیزات دفاعی

نیروهای آمریکایی مجازند تجهیزات دفاعی و موادی را که جهت اجرای این پیمان نیاز دارند در داخل اماکن و تاسیسات مورد توافق و یا سایر اماکن موقت طبق توافق ذخیره نگهداری کنند. استفاده و نگهداری این تجهیزات متناسب با ماموریت موقت نیروهای آمریکایی در عراق است، آنگونه که کمیته مشترک مشخص می کند و ارتباطی با سلاحهای مرگبار بطور مستقیم یا غیرمستقیم ندارد.

نیروهای آمریکایی عهده دار کنترل استفاده و انتقال این تجهیزات در عراق هستند و ضمانت می دهند که این مواد و تجهیزات را در نزدیکی مناطق مسکونی انبار نکنند و آن را از این اماکن منتقل سازند. آمریکا باید اطلاعات ضروری از تعداد و نوع این مواد را به دولت عراق ارائه دهد.

ماده (9): تردد خودروها و کشتی ها و هواپیماها

- با الزام کامل به قوانین سلامت پرواز هوایی، هواپیماهای آمریکا و هواپیماهای مدنی که به موجب قرارداد با وزارت دفاع آمریکا در فضای عراق پرواز می کنند، حق پرواز و سوختگیری هوایی و فرود و پرواز در اراضی عراق را تنها جهت اجرای این پیمان دارند. مقامات عراقی به هواپیماهای مذکور هر سال مجوز فرود در اراضی عراق و پرواز از آن را جهت اجرای این پیمان می دهد.

- کنترل و سیطره بر آسمان عراق بلافاصله پس از اجرای این پیمان به عراق منتقل می شود.

- هواپیماهای دولت آمریکا و هواپیماهای مدنی قراردادی با وزارت دفاع آمریکا از عوارض و مالیات، از جمله عوارض پرواز یا فرود و انتظار در فرودگاههای عراق معاف هستند. دولت عراق حق تفتیش این خودروها، کشتی ها و هواپیماها را در صورت وجود اطلاعات امنیتی با هماهنگی طرفین را داراست.

ماده (11): خدمات و ارتباطات

- دولت عراق مالک کلیه فرکانسهاست و براساس هماهنگی دو طرف از طریق کمیته مشترک فرکانسهایی به نیروهای آمریکایی تخصیص می دهند و پس از پایان کار و حداکثر تا پایان اجرای این پیمان، فرکانسها را بازمی گردانند.

- نیروهای آمریکایی باید موافقت دولت عراق را در مورد پروژه ها و زیرساخت های ارتباطات خارج از تاسیسات و اماکن مورد توافق و تنها جهت اغراض این پیمان و اجرای ماده (4) جلب کنند.

- دو طرف ملزم به عدم استفاده از سیستم بی سیم و با سیم جهت اغراض جاسوسی هستند.

ماده (12) : ولایت قضایی

- عراق حق ابتدایی اعمال ولایت قضایی بر نیروهای آمریکایی و عناصر مدنی را در مورد جرایم عمدی یا اشتباه فاحش در زمان عملیات و یا جرایم خارج از اماکن و تاسیسات و خارج از عملیات داراست.

- عراق حق ابتدایی اعمال ولایت قضایی بر قراردادها با آمریکایی ها و کارکنان آنان را دارد.

- آمریکا حق ابتدایی اعمال ولایت قضایی بر نیروها و عناصر مدنی را در مورد جرایم داخل تاسیسات و اماکن مورد توافق و نیز در حین انجام عملیات نظامی خارج از تاسیسات و اماکن و نیز مواردی که خارج از بند (1) است، دارد.

- نیروها و عناصر مدنی آمریکا هنگام بازداشت یا توقف ازسوی نیروهای عراقی طی 24 ساعت به نیروهای آمریکایی تحویل داده می شوند. هنگامی که عراق طبق بند (1) اعمال ولایت قضایی می کند نیروهای آمریکایی مامور بازداشت نیروها و عناصر مدنی متهم هستند و باید شخص متهم را جهت تحقیق و محاکمه به مقامات عراقی تحویل دهند.

- نیروهای آمریکایی و عناصر مدنی حق دارند ضوابط قانونی و حمایتی طبق قانون آمریکا بر آنها اعمال شود و این در حالاتی است که آمریکا طبق بند (3) ولایت قضایی دارد.

ماده (14): ورود و خروج

- مقامات عراقی حق بررسی و تحقیق از طریق ارائه فهرست نیروها و عناصر مدنی توسط آمریکا را دارا هستند که از طریق تاسیسات و اماکن وارد عراق شده و خارج می شوند. نیروها و عناصر مدنی مجاز به ورود و خروج از تاسیسات و اماکن با کارت شناسایی صادره ازسوی آمریکا هستند و کمیته مشترک متولی ایجاد مکانیسم لازم جهت بررسی و تحقیق صحت این مدارک است.

ماده (15): واردات و صادرات

- نیروهای آمریکایی و قراردادی ها جهت اغراض این پیمان مجاز به واردات و صادرات مواد و وسایل بوده و می توانند تجهیزات و وسایلی را که وارد کرده اند، دوباره صادر کنند به شرط آنکه جز مواد ممنوعه در عراق از تاریخ اجرای این پیمان نباشد. دولت عراق در صورت وجود اطلاعات امنیتی با هماهنگی طرفین مجاز به بازرسی است.

- نیروهای آمریکایی و عناصر مدنی مجاز به واردات به عراق و بازگرداندن مواد و وسایل شخصی جهت استفاده شخصی هستند و این گونه مواد و وسایل مشمول مالیات و عوارض گمرکی و سایر محدودیت ها نمی شود، آنگونه که در بند (10) ماده (2) آمده است به شرطی که حجم این مواد معقول و متناسب با استفاده شخصی باشد.

ماده (19): خدمات پشتیبانی

- نیروهای آمریکایی با سایرین به نیابت از آنها می توانند به ایجاد و اداره مراکزی در داخل تاسیسات و اماکن مورد توافق جهت ارائه خدمات به افراد خود بپردازند.

این مراکز شامل دفاتر پست نظامی و خدمات مالی و مغازه فروش غذا، دارو و سایر کالاها و خدمات است و همچنین خدمات تفریحی و ارتباط بی سیم و با سیم و خدمات رادیویی، این خدمات نیازمند مجوز نیستند.

- خدمات رادیویی و تبلیغاتی و تفریحی خارج از اماکن و تاسیسات تابع قوانین عراق است.

- پست نظامی تابع تایید مقامات آمریکایی است و از تفتیش و مصادره ازسوی نیروهای عراقی معاف است مگر پست غیررسمی که ممکن است تحت بازرسی الکترونیکی قرار گیرد. کمیته فرعی مشترک مربوط به حل مسائل ناشی از اجرای این بند می پردازد و با توافق طرفین حل وفصل می شود. کمیته فرعی مشترک به شکل نوبه ای بر مکانیسم مورد استفاده آمریکایی ها جهت تایید پست نظامی بازرسی می کند.

ماده (20): پول و ارز خارجی

- نیروهای آمریکایی می توانند به افراد خود هرگونه ارز بجز ارزهای ممنوعه بدهند و یا هرگونه ارز یا اسناد مالی را تبدیل کنند و این در حد هزینه سفر مرخصی است.

- نیروهای آمریکایی مجاز به خروج ارز عراق نیستند و باید تدابیر لازم را جهت ممانعت از این کار توسط نیروها و عناصر مدنی و قراردادها اتخاذ کنند.

ماده (21): مطالبات

- بجز مطالبات ناشی از قراردادها، دو طرف از حق مطالبه طرف دیگر در مورد خسارت های مربوط به دارایی های نیروهای مسلح یا عناصر مدنی هر یک از دو طرف یا مجروحیت یا فوت افراد نیروهای مسلح یا عناصر مدنی در حال انجام عملیات نظامی و امنیتی در داخل عراق صرف نظر می کنند.

- نیروهای آمریکایی باید خسارت عادلانه و معقول جهت تسویه مطالبات طرف ثالث را پرداخت کنند که در اثر اهمال نیروها یا عناصر مدنی یا قراردادی ها در زمان انجام ماموریت رخ داده و یا مرتبط با فعالیت های غیررزمی نیروهای آمریکایی است.

ماده ( 22): بازداشت

- نیروهای آمریکایی مجاز به توقیف یا بازداشت افراد (بجز بازداشت عضوی از نیروها یا عناصر مدنی) جز با حکم صادره از سوی عراق و طبق ماده (4) نیستند.

- در صورت توقیف اشخاصی توسط نیروهای آمریکایی طبق این پیمان یا قانون عراق، باید طی 24 ساعت افراد بازداشت شده تحویل مقامات عراقی داده شوند.

- مقامات عراقی می توانند جهت توقیف یا بازداشت افراد مطلوب از نیروهای آمریکایی درخواست کمک کنند.

- با اجرای این پیمان، آمریکا اطلاعات موجود درباره کلیه بازداشتی های خود را به دولت عراق ارائه می دهد، مقامات ذیربط  عراقی دستور بازداشت مطلوبین را صادر می کنند و نیروهای آمریکایی با هماهنگی کامل و فعال با دولت عراق مطلوبین را به عراق تحویل داده و کلیه بازداشتی ها را به شکل منظم و امن آزاد می کنند، مگر آنکه دولت عراق طبق ماده (4) خلاف آن را درخواست کند.

- نیروهای آمریکایی مجاز به بازرسی منازل یا سایر اماکن نیستند جز با حکم قضایی عراق که با موافقت کمیته مشترک صادر می شود، مگر درحالتی که طبق ماده (4) عملیات رزمی صورت می گیرد.

ماده (24): عقب نشینی نیروهای آمریکایی از عراق

- کلیه نیروهای آمریکایی باید از کلیه اراضی عراق حداکثر تا تاریخ 31 دسامبر 2011 میلادی عقب نشینی کنند.

- تمامی نیروهای رزمی آمریکایی باید از شهرها، روستاها و مناطق عراق حداکثر تا تاریخ عهده گیری مسئولیت کامل امنیت در استانهای این کشور توسط نیروهای امنیتی عراقی عقب نشینی کنند و تکمیل این عقب نشینی حداکثر تا تاریخ 30 ژوئن 2009 میلادی خواهد بود.

- نیروهای رزمی آمریکا براساس بند (2) در تاسیسات و اماکن مورد توافق در خارج از شهرها و روستا و مناطق مستقر می شوند که کمیته مشترک پیش از تاریخ مذکور در بند (2) آن را مشخص خواهد کرد.

- عقب نشینی نیروهای آمریکایی در تاریخ قبل از تاریخ های مذکور در این ماده براساس درخواست هر یک از طرفین مجاز است و آمریکا حق سیادت دولت عراق را مبنی بر درخواست خروج نیروهای آمریکایی در هر زمان به رسمیت می شناسد و تمدید هیچ یک از زمان هایی که در این پیمان آمده است، جایز نیست.

- دو طرف نسبت به وضع تدابیر و مکانیسم کاهش تعداد نیروهای آمریکایی در زمانهای مشخص شده، توافق کرده و اماکن حضور آنها را مشخص می کنند.

ماده (25): اقدامات مربوط به پایان دادن فصل هفتم برعراق

با اعتراف به تحولات بزرگ و مثبت درعراق و با ذکر این نکته که وضعیت عراق با وضعیت دوران صدور قطعنامه 661 در سال 1990 تفاوت اساسی دارد و خطر تهدید دولت عراق بر صلح و امنیت جهانی زائل شده است، دو طرف در این زمینه تاکید می کنند با پایان کار نیروهای چندملیتی به موجب فصل هفتم طبق قطعنامه 1790 ( 2007) در تاریخ دسامبر 2008 شایسته است عراق جایگاه قانونی و بین المللی خود را که پیش از قطعنامه 661 (1990) داشت، بازیابد و دو طرف تاکید می کنند که آمریکا همه تلاش خود را جهت کمک به عراق جهت تحقق این امر تا 31 دسامبر 2008 به خرج خواهد داد.

ماده (26): اصول عراق

- آمریکا تمام تلاش خود را در راه اهداف ذیل مبذول می دارد:

الف) حمایت از عراق جهت رهایی از بدهی های مربوط به رژیم گذشته

ب) دستیابی به قطعنامه نهایی درباره مطالبات بجا مانده ازسوی رژیم سابق که هنوز حل نشده ازجمله مطالبات غرامت که از سوی شورای امنیت وضع شده است.

- با اعتراف به نگرانی عراق نسبت به مطالبات مربوط به رژیم سابق، رئیس جمهوری آمریکا از قدرت قانون خود جهت حمایت از روند قضایی آمریکا نسبت به صندوق توسعه عراق و دارایی های دیگر آن بهره می گیرد و آمریکا ضمانت می دهد که با دولت عراق جهت استمرار این حمایت همکاری می کند.

- همسو با نامه رئیس جمهوری آمریکا به نخست وزیر عراق در تاریخ ......... 2008 آمریکا ملزم به کمک عراق جهت درخواست این کشور مبنی بر تمدید حمایت و سایر ترتیبات مربوط به تولیدات نفت وگاز طبیعی در عراق و صندوق توسعه می باشد و این ترتیبات در قطعنامه های 1483 ( 2003) و 1546 (2003) ذکر شده است.

ماده (27): رفع خطرات امنیتی

- استفاده از اراضی و آب و آسمان عراق به عنوان معبر یا پایگاهی جهت آسیب زدن به کشورهای دیگر مجاز نیست.

ماده (28): منطقه سبز

- با شروع اجرای این پیمان دولت عراق مسئولیت کامل منطقه سبز (الخضراء) را برعهده می گیرد و دولت عراق می تواند از نیروهای آمریکایی درخواست کمک محدود و موقت در این ماموریت نماید و با این درخواست، نیروهای عراق به طور مشترک با نیروهای آمریکایی در مورد امنیت منطقه سبز در مدت زمانی که دولت عراق مشخص می کند، کار می کنند.

ماده (30): مدت اجرای این پیمان

- این پیمان به مدت سه سال جاری است مگر طبق بند (3) پایان کار آن اعلام شود.

- تعدیل این پیمان جز با توافق رسمی طرفین و طبق اقدامات قانونی دو کشور صورت نمی گیرد.

پایان.

کد خبر 791167

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
  • نظرات حاوی توهین و هرگونه نسبت ناروا به اشخاص حقیقی و حقوقی منتشر نمی‌شود.
  • نظراتی که غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نمی‌شود.
  • captcha