خبرگزاری مهر - گروه فرهنگ و ادب: ناشر این اثر در سخنی که بر آغاز آن نوشته، انتشار آن را "سرآغاز تلاشی مداوم در ترجمه و نشر و پخش آثاری ماندگار از مشاهیر جهان" دانسته و آورده است: ما از کمدی الهی شروع کردیم زیرا بر این باور بودیم که خوانندگان خاص و حتی علاقمندان به تاریخ، مذهب، ادبیات کلاسیک و سیاست، به ترجمهای ساده و ویرایشی امروزی نیازمندند.
کار ترجمه این کتاب بیش از چهار سال به طول انجامید و نمونه ششم آن در حالی که بیش از سه بار ویرایش شده بود در تاریخ 2دوم دیماه 1387 همراه با تصاویری واضح و با کیفیتی بالا به دست آمد.
کمدی الهی حاصل سفر خیالی دانته ایتالیایی (از اهالی توسکان) است که در قرن سیزدهم میلادی به دوزخ، برزخ و بهشت میرود. این اثر جاودانه که بعدها با نام کامل "کمدی الهی" شناخته شد و به چاپ رسید، تاثیر بسزایی در فرهنگ و زبان ایتالیایی گذاشت.
این کتاب از جمله آثار حماسی دینی و دانته آلیگیری نمونهای بارز از حماسهسازان تاریخ است که نه تنها ادبیات و تاریخ غرب و به خصوص ایتالیا که همه جهان به او میبالد. دانته این اثر را با زبانی ساده خلق کرد و واقعیات دوران را به دور از هر گونه طمعی بر صفحه نقش بست .
چاپ نخست کتاب 1860 صفحهای و مصور کمدی الهی در سه مجلد جداگانه و در شمارگان 2200 جلد به تازگی روانه بازار شده است.
نظر شما