روئینتن به خبرنگار مهر گفت: من از ابتدا تصمیم داشتم پس از نمایش "زمهریر" در جشنواره فیلم فجر با توجه به واکنشهایی که میبینم فیلم را اصلاح کنم، اولین مواجهه من با "زمهریر" در جشنواره و همراه با تماشاگران بود. طبیعی است که فیلم اشکالهایی داشته باشد و من به عنوان کارگردان به دنبال این باشم که فیلم را تصحیح کنم اما دوستان مطبوعاتی صبر نکردند تا نسخه نهایی را ببینند و علیه "زمهریر" جوسازی کردند.
وی افزود: متاسفانه حملههایی که به فیلم میشود ناجوانمردانه است و در حالی که عده زیادی این فیلم را ندیدهاند نمیتوان دربارهاش صحبت کرد، فیلم کوتاه شده و به نسخهای یکدست و منسجم تبدیل شده است. این نسخه برای من قابل قبولتر از نسخه جشنواره است.
کارگردان "دلشکسته" گفت: من پای اعتقادم ایستادهام و همچنان "زمهریر" را فیلمی در ستایش مردان جنگ میدانم. امیدوارم مردم این فیلم را در اکران عمومی ببینند و با واقعیت آن آشنا شوند.
روئینتن ادامه داد: موتیف فیلم ترانه "لب کارون" است که با لحنی محزون بارها خوانده میشود در نسخه تازه این موتیف کوتاهتر شده است. نسخه تدوین شده را برای دریافت پروانه نمایش ارائه میدهیم و امیدواریم فیلم پروانه بگیرد تا مخاطبان متوجه شوند گروهی علیه "زمهریر" موضع منفی گرفتهاند.
"زمهریر" با بازی افسانه بایگان، رضا رویگری، نیوشا ضیغمی، بیتا بادران و... در بیست و هشتمین جشنواره فیلم فجر روی پرده میرود. جلسه نقد و بررسی این فیلم با واکنش منفی منتقدان و روزنامهنگاران در سینمای رسانهها روبرو شد.
نظر شما