ترجمه
-
توسط انتشارات جهان کتاب انجام شد؛
چاپ حکمتهای چین باستان برای پیروزی در جنگ/«سیوشش تدبیر جنگی» در کتابفروشیها
کتاب «سیوشش تدبیر جنگی؛ حکمتها و ترفندهایی از چین باستان برای پیروزی در جنگ، سیاست و تجارت» با ترجمه محمدرضا امیدوارنیا توسط انتشارات جهان کتاب منتشر و راهی بازار نشر شد.
-
توسط انتشارات ققنوس؛
نسخه تلخیص جامع علم کلام توماس آکوئیناس چاپ شد
کتاب «جامع علم کلام» اثر توماس آکوئینی با تلخیص و توضیح پیتر کریفت و ترجمه علیرضا عطارزاده توسط انتشارات ققنوس منتشر و راهی بازار نشر شد.
-
گفتگوی مهر با جاسمین وارگا؛
بچه های آمریکا در دنیایی بزرگ میشوند که از آسیبهای خشونت آگاه است
نویسنده رمان «همچون رعد» می گوید خشونت مسلحانه تمام جامعه را تحتتأثیر قرار میدهد و بچههای آمریکایی در دنیایی بزرگ میشوند که از این آسیب باخبر است.
-
اخبار نمایشگاه کتاب؛
حضور جامعه المصطفی با هزار عنوان در نمایشگاه کتاب/ ترجمه ۴ هزار عنوان به ۵۰ زبان زنده دنیا
مرکز ترجمه و نشر بین المللی جامعه المصطفی با هزار عنوان کتاب در سی و پنجمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران حضور پیدا کرد.
-
نگاهی به کتاب خاطرات کاترین اشتون؛
درسهای خانم دیپلمات؛ هیچتضمینی وجود ندارد!/ایران دنبال حق بود نه هدیه
اشتون میگوید دیپلماسی نقطه پایان مشخصی ندارد و حتی زمانی هم که توافقی حاصل میشود، نیروهای بیرونی، تغییرات سیاسی یا صرفا رویدادها میتوانند آن را از مسیر خارج کنند.
-
توسط موسسه دکسا انجام شد؛
چاپ ترجمه کتاب اقتصاددان آمریکایی درباره تحول در رفتار
کتاب «چگونه متحول شویم؟» نوشته کیتی میلکمن با ترجمه نرگس حقمرادی و فاطمه حقمرادی توسط موسسه فرهنگی دکسا منتشر و راهی بازار نشر شد.
-
توسط انتشارات ققنوس؛
ترجمه «لویناس، مکتب فرانکفورت و روانکاوی» چاپ شد/خلق گفتگوهای مختلف با لویناس
کتاب «لویناس، مکتب فرانکفورت و روانکاوی» نوشته سی.فرد آلفُرد با ترجمه سحر اعلایی توسط انتشارات ققنوس منتشر و راهی بازار نشر شد.
-
توسط نشر نو؛
ترجمه عکس و متن «فصلهای درون» منتشر شد/تفسیرهای جوانگ دزو از فلسفه دائو
کتاب «فصلهای درون» اثر جوانگ دزو با ترجمه بهزاد برکت و هرمز ریاحی توسط نشر نو منتشر و راهی بازار نشر شد.
-
توسط انتشارات جهان کتاب انجام شد؛
عرضه روایت ترس سربازرس مگره در بازار نشر
رمان پلیسی «مگره میترسد» نوشته ژرژ سیمنون با ترجمه عباس آگاهی توسط انتشارات جهان کتاب منتشر و راهی بازار نشر شد.
-
توسط انتشارات معین؛
مجموعه دفتر یادداشت روزانه داستایوفسکی به چاپ چهارم رسید
کتاب «دفتر یادداشت روزانه یک نویسنده» نوشته فئودور داستایوفسکی با ترجمه ابراهیم یونسی توسط انتشارات معین به چاپ چهارم رسید.
-
توسط انتشارات ققنوس انجام شد؛
چاپ کتابی درباره سکوت و پایبندی در آثار آلبر کامو
کتاب «زندگیای که ارزش زیستن دارد؛ آلبر کامو و تمنای معنا» نوشته رابرت زارتسکی با ترجمه محمدرضا عشوری توسط انتشارات ققنوس منتشر و راهی بازار نشر شد.
-
توسط موسسه دُکسا؛
ترجمه «درآمدی بر فلسفه سیاسی هوش مصنوعی» چاپ شد
کتاب «درآمدی بر فلسفه سیاسی هوش مصنوعی؛ از مفهوم آزادی تا حاکمیت رباتها» نوشته مارک کوکلبرگ با ترجمه علیاصغر رئیسزاده توسط موسسه فرهنگی دکسا منتشر و راهی بازار نشر شد.
-
توسط نشر نو چاپ شد؛
شروع «غائله هایدگر» در بازار نشر
کتاب «غائله هایدگر» ویراسته ریچارد وُلین با ترجمه فرهاد سلیماننژاد توسط نشر نو منتشر و راهی بازار نشر شد.
-
توسط نشر نو انجام شد؛
ورود «مسافر و مهتاب» با «فرقه خودبینان» به کتابفروشیها
ترجمه دو رمان «مسافر و مهتاب» نوشته آنتال صرب و «فرقه خودبینان» اثر اریک امانوئل اشمیت توسط نشر نو منتشر و راهی بازار نشر شد.
-
توسط انتشارات ققنوس منتشر شد؛
«مواجههای نامتعارف با منطق هگل» در کتابفروشیها
کتاب «مواجههای نامتعارف با منطق هگل» نوشته آنجلیکا نوتزو با ترجمه حسین نیکبخت توسط انتشارات ققنوس منتشر و راهی بازار نشر شد.
-
توسط انتشارات جهان کتاب؛
چاپ یکرمان پلیسی دیگر از فردریک دار/«آموزش آدمکشی» در بازار نشر
رمان پلیسی «آموزش آدمکشی» نوشته فردریک دار با ترجمه عباس آگاهی توسط انتشارات جهان کتاب منتشر و راهی بازار نشر شد.
-
توسط انتشارات سروش؛
ترجمه کتاب «خدا و زمان» به کتابفروشیها آمد
ترجمه کتاب «خدا و زمان» تألیف ناتالیا دِنگ توسط انتشارات سروش منتشر و راهی بازار نشر شد.
-
با دعوت انتشارات فاطمی صورت گرفت؛
ورود «مهمان سرزده» به کتابفروشیها/یکقصه تصویری برای کودکان
کتاب «مهمان سرزده» نوشته آنتیه دام با ترجمه شیرین هدایی توسط انتشارات فاطمی منتشر و راهی بازار نشر شد.
-
توسط نشر نو؛
«رئالیستها» وارد بازار نشر شدند
کتاب «رئالیستها» نوشته سی.پی.اسنو با ترجمه اکرم رضایی یایندر توسط نشر نو منتشر و راهی بازار نشر شد.
-
توسط موسسه دُکسا انجام شد؛
چاپ ترجمه کتابی درباره «زیبایی جانوران»/زیباییشناسی باید به علم برگردد
کتاب «زیبایی جانوران؛ تکامل زیباییشناسی زیستی» نوشته کریستیانه نوسلاین_فولهارت با ترجمه کاوه فیضاللهی توسط موسسه فرهنگی دکسا منتشر و راهی بازار نشر شد.
-
توسط نشر نو؛
ترجمه روسی به فارسی «دکتر ژیواگو» منتشر شد
رمان «دکتر ژیواگو» نوشته باریس پاسترناک با ترجمه پروانه فخامزاده توسط نشر نو منتشر و راهی بازار نشر شد.
-
توسط انتشارات ققنوس؛
ورود ترجمه «قلعه کارپاتها» به بازار نشر/رمانی که الهامبخش نوشتن دراکولا شد
کتاب «قلعه کارپاتها» نوشته ژول ورن با ترجمه فرزانه مهری توسط انتشارات ققنوس منتشر و راهی بازار نشر شد.
-
اخبار بازار کتاب؛
عرضه دوترجمه از «هوموساکر» در بازار نشر/احیای یکواژه از حقوق روم باستان
کتاب «هوموساکر» نوشته جورجو آگامبن با دو ترجمه توسط نشر نو و نشر مرکز منتشر و راهی بازار نشر شده است.
-
مطالعه و مرور؛
توصیفات ویلیام گولدینگ از طبیعت در «خداوندگار مگسها»
گردش ملایم خورشید از طلوع تا غروب، اولین وزن و ریتمی بود که به آن خو گرفته بودند و لطف هوای صبحگاهی و درخشش خورشید همه برایشان لذت بخش بود.
-
روانشناسی در بازار نشر؛
چاپ سهکتاب روانشناسی رسانه اجتماعی، هنر و شطرنج توسط دو ناشر
ترجمه سهکتاب «روانشناسی رسانه اجتماعی»، «روانشناسی هنر» و «روانشناسی شطرنج» توسط نشر نو و انتشارات ققنوس منتشر و راهی بازار نشر شد.
-
توسط انتشارات ققنوس؛
کتاب «معنای زندگی از دیدگاه فلاسفه بزرگ» چاپ شد/معنای زندگی در نگاه ۳۵ فیلسوف
کتاب «معنای زندگی از دیدگاه فلاسفه بزرگ» با ویرایش استیون لیچ و جیمز تارتاگلیا با ترجمه صبا ثابتی توسط انتشارات ققنوس منتشر و راهی بازار نشر شد.
-
توسط نشر نو انجام شد؛
چاپ دوکتاب نویسندگان انگلیسی درباره زندگی و آگاهی
ترجمه دو کتاب «حیات چیست؟» و «رودخانه آگاهی» توسط نشر منتشر و راهی بازار نشر شد.
-
توسط موسسه دُکسا انجام شد؛
چاپ ترجمه کتاب راتلج درباره شادکامی، شکوفایی و زندگی خوب
کتاب «شادکامی، شکوفایی و زندگی خوب؛ بینشی دگرگونساز برای بهزیستن انسان» نوشته گرت تامسن با ترجمه وحید موسوی داور توسط موسسه فرهنگی دکسا منتشر و راهی بازار نشر شد.
-
آشنایی با انواع دارالترجمه (رسمی و غیر رسمی)
در ادامه این مطلب قصد داریم با انواع دارالترجمه رسمی و غیر رسمی آشنا شویم و به مزایا و معایب هریک از آن ها بپردازیم.
-
توسط نشر مرکز انجام شد؛
عرضه تاریخ فشرده چین در کتابفروشیها
کتاب «تاریخ فشرده چین» نوشته لیندا جِیوین با ترجمه روبرت صافاریان توسط نشر مرکز منتشر و راهی بازار نشر شد.