۱۳ آذر ۱۳۹۰، ۱۵:۰۹

فیروزه جزایری دوما با «لبخند بی‌لهجه» به سرای اهل قلم می‌آید

فیروزه جزایری دوما با «لبخند بی‌لهجه» به سرای اهل قلم می‌آید

آخرین ترجمه غلامرضا امامی از فیروزه جزایری دوما با حضور مترجم و کامران پارسی‌نژاد در سرای اهل قلم نقد می‌شود.

به گزارش خبرنگار مهر، کتاب «لبخند بی‌لهجه» نوشته فیروزه جزایری دوما با ترجمه غلامرضا امامی در سرای اهل قلم نقد می‌شود.

کتاب «لبخند بی لهجه» انعکاسی از نگاه جذاب و طنزآمیز نویسنده به زندگی در ایران و آمریکاست که باورهای مشترک را با وجود دیواری که مرزها ایجاد کرده‌اند، یادآور می‌شود.

این کتاب در 30 بخش با عناوینی طنز آمیز می‌کوشد مسایلی که در زندگی با آن موجه‌ایم را در شمار نادرترین پدیده‌هایی جلوه دهد که ممکن است در طول زندگی تکراری نداشته باشند.

استفاده از الفاظ ساده از ویژگی‌های قابل اعتنای این متن است که نویسنده پیش از این نیز در مجلدات دیگری از خاطرات خود که با عنوان «عطر سنبل عطر کاج» منتشر شده است آن را به نمایش گذاشته است.

این کتاب با ترجمه غلامرضا امامی از سوی نشر هرمس و در شمارگان 1500 نسخه، 222 صفحه منتشر شده است و روز دوشنبه 21 آذر از ساعت 16:30 تا 18:30 با حضور مترجم، کامران پارسی‌نژاد و احسان عباسلو در سرای اهل قلم نقد و بررسی خواهد شد.

سرای اهل قلم در خیابان انقلاب اسلامی، خیابان برادران مظفر جنوبی کوچه خواجه نصیر واقع است.

کد خبر 1476787

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
  • نظرات حاوی توهین و هرگونه نسبت ناروا به اشخاص حقیقی و حقوقی منتشر نمی‌شود.
  • نظراتی که غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نمی‌شود.
  • captcha