۱۸ بهمن ۱۳۹۰، ۱۱:۰۹

بعد از نسخه های پزشکی؛

واژگان لاتین پرستاری فارسی می شود

واژگان لاتین پرستاری فارسی می شود

معاون فنی سازمان نظام پرستاری از واژه گزینی تخصصی لغات خارجی رشته پرستاری خبر داد و گفت: تفاهمنامه ای به این منظور بین سازمان نظام پرستاری و فرهنگستان ادب و زبان فارسی به امضا می رسد.

به گزارش خبرگزاری مهر، صدیقه سالمی اظهار کرد: مقرر است سالیانه حدود 80 واژه تخصصی پرستاری به زبان فارسی برگردانده شود.

وی با بیان اینکه این فعالیت از طرف فرهنگستان ادب و زبان فارسی برون سپاری و مسئولیت آن به سازمان نظام پرستاری واگذار شده است، افزود: این سازمان نیز تاکنون چندین جلسه غیر رسمی در این باره با همکاران داشته است.
 
معاون فنی سازمان نظام پرستاری ادامه داد: همچنین در این زمینه یک جلساتی با افراد صاحبنظر در گروه پزشکی و همکاران سازمان نظام پرستاری با ناظران فرهنگستان ادب و زبان فارسی برگزار شده است.
 
سالمی با اشاره به جلسه روز گذشته سازمان نظام پرستاری در خصوص واژه گزینی تخصصی پرستاری گفت: در این جلسه نظرات خوبی مطرح شد و مقرر شد طی 2 هفته آینده جلسه ای برگزار و نظرات سازمان نظام پرستاری به فرهنگستان ادب و زبان فارسی منعکس شود.
 
وی افزود: همچنین این فرهنگستان حداقل 3 بار واژه های جایگزین منتخب را در جلسات خود مطرح و سپس نهایی می کند به نظر می رسد با این روند در نخستین ماه فقط یک واژه مصوب شود البته امیدواریم سرعت این کار به یک واژه در هفته برسد اما در هر صورت حرکت نو و ارزشمندی است.
 
معاون فنی سازمان نظام پرستاری یاد آور شد: برای انجام این کارگروههای 3  تا 7 نفره تشکیل  شده که باید حداقل 3  نفر از این گروه عضو هیئت علمی باشند و هر گروه دارای مسئول و یک دبیر است.
کد خبر 1527920

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
  • نظرات حاوی توهین و هرگونه نسبت ناروا به اشخاص حقیقی و حقوقی منتشر نمی‌شود.
  • نظراتی که غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نمی‌شود.
  • captcha