اين ناشر در گفتگو با خبرنگار كتاب مهر ، ضمن بيان اين مطلب تصريح كرد : تحقق اهداف بزرگ در صنعت نشر ما تنها از عهده دو يا سه ناشر فعال بر نمي آيد . مسلما تمامي اهالي كتاب ما مي خواهند سهمي در جهاني شدن نشر ايران داشته باشند ولي رفع موانع نشردر وضعيت كنوني بسيار مشكل است .
سرامي ادامه داد : هر فرهنگي كه از تاريخ و ساختار محكمي برخوردار باشد مي تواند بر ملت هاي ديگر تاثير بگذارد در تاريخ ادبيات ما چهره هاي ارزشمندي ديده مي شوند كه نام ايران را برقله هاي انديشه جهان به اهتزاز در مي آورند . گواه اين مدعا شمارگان ميليوني آثار مولانا جلال الدين بلخي در اروپا و امريكا است .
وي خاطرنشان كرد : از جمله تدبيرهايي كه مي توان در جهت ارتقاي صنعت نشر اتخاذ كرد تلاش در ترجمه و عرضه آثارارزشمند و موفق فارسي به كشور هاي مختلف است . اگر ما خود اولين مترجمان آثار بزرگ ادبيات معاصر باشيم و از يك سيستم منسجم در ترجمه استفاده كنيم گامي بزرگ در زمينه جهاني شدن برداشته ايم .
مدير نشر تيرگان اضافه كرد : درصد عرضه كتاب در ايران نسبت به عرضه آن در سطح جهان يك به ميليون است و اين زنگ خطررا براي فرهنگ و نشر بومي ما به صدا در مي آورد . ناشران فعالي كه قدرت فعاليت انبوه ندارند بدون كمك دولت نمي توانند از عهده هزينه هاي بالاي ترجمه بر آيند .
سرامي تاكيد كرد : تا زماني كه آثار موفق ما تنها در كتابفروشي هاي ناشران گمنام مي مانند و تلاشي درمعرفي و عرضه آنها حتي در داخل كشور نمي شود نبايد در انتظار بهبود تاليف و ترجمه ايران باشيم . ترجمه هاي مختلف و سراسر با اشكال هاي ويرايشي و متني از آثار خارجي وفقدان يك اتحاديه فرهنگي كه متولي ترجمه باشد از آسيب هاي جدي نشر ما به حساب مي آيد .
نيايش سرامي - مدير نشر تيرگان ، در پايان گفتگو با مهر تصريح كرد : براي مقابله با تهاجم فرهنگي بايد فرهنگ و انديشه هاي اصيل خود را به جهان عرضه كنيم . تا زماني كه نشر ما حتي در سطح كشور به وضعيت مطلوبي نرسيده است و برنامه ريزي دقيقي در رفع آسيب ها و كاستي هاي اين صنعت انجام نمي شود تحقق آرمان جهاني شدن ما تنها يك خواب شيرين خواهد بود .
نظر شما