فیلم "بازگشت مومیایی" دوبله شد

فیلم سینمایی "بازگشت مومیایی" برای شبکه نمایش خانگی موسسه ایرانیان به مدیریت ناهید امیریان دوبله شده است.

ناهید امیریان در این باره به خبرنگار مهر گفت: "اخیراً فیلم سینمایی "بازگشت مومیایی" را برای موسسه ایرانیان دوبله کردم. برای دوبله این اثر سعید مظفری، مینو غزنوی، میرطاهر مظلومی، کسری کیانی، عبدی، بیانی، مجید صیادی، کوروش فهیمی و شام بیاتی همکاری داشتند. قبل از دوبله این فیلم هم فیلم سینمایی "مومیایی" را هم برای این موسسه دوبله کرده بودم."

استیون سامرز سال 2001 فیلم سینمایی "بازگشت مومیایی" را بر مبنای فیلمنامه‌ای از خودش جلو دوربین برد. آلن سیلوستری موسیقی متن این فیلم 130 دقیقه‌ای را ساخته و برندان فریزر، ریچل وایس، فردی بوت، آرنولد ووسلو، راک، جان هانا و پاتریشا ولاسکس به ایفای نقش پرداختند.

ماجرای این فیلم در سال 1933 اتفاق می‌افتد، هشت سال پس از ماجرای مومیایی (1999). ریک اوکانل، جوانی آمریکایی که مدتی در خدمت لژیون خارجی بوده با محبوبه باستان‌شناس خود، اولین کارناهن ازدواج کرده و حالا در لندن اقامت دارند و پسر کوچک‌شان الکس را بزرگ می‌کنند، اما وقتی جسد مومیایی شده و سه هزار ساله ایمهوپت -که به موزه بریتانیا انتقال یافته-زنده می‌شود تا یک بار دیگر تلاش‌های شرورانه خود را برای نامیرایی از سر گیرد، آرامش خانوادگی آنان بر هم می‌خورد.

استیون سامرز سال 1999 فیلم سینمایی "مومیایی" را بر مبنای فیلمنامه‌ای از خودش ساخت. او فیلمنامه این اثر را بر مبنای داستان کوین جار، لوید فون ویل و خودش از فیلمنامه جان ل.بالدرستن نوشته است. جری گلداسمیت موسیقی متن این فیلم 124 دقیقه‌ای را ساخته است.

در فیلم "مومیایی" برندان فریزر، ریچل وایس، جان هانا، آرنولد ووسلو، پاتریشا بلاسکس، کوین ج.اوکانر، اوددفر و جاناتان هاید بازی کردند. داستان این فیلم در مصر سال 1000 پیش از میلاد می‌گذرد. ایمهوتپ، راهب اعظم، ماموریت یافته تا افراد تازه در گذشته را برای سفر پس از مرگ‌شان آماده سازد، اما مرتکب خطایی بزرگ می‌شود.

کد خبر 544442

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
  • نظرات حاوی توهین و هرگونه نسبت ناروا به اشخاص حقیقی و حقوقی منتشر نمی‌شود.
  • نظراتی که غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نمی‌شود.
  • 9 + 0 =