۲۸ آبان ۱۳۸۶، ۱۱:۵۲

آثار جدید فلسفه غرب به زبان عربی ترجمه می‌شوند

در پی انعقاد توافقنامه میان مؤسساتی در دبی و بیروت قرار است که کمتر از یک سال 50 کتاب مرجع از آثار جدید معرفتی و فلسفی غرب به منظور افزایش منابع نظری جهان عرب، به زبان عربی ترجمه شوند.

به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از شرق الاوسط، مؤسسه محمد بن راشد آل مکتوم دیروز یکشنبه 27 آذرماه توافقنامه‌ای را با سازمان ترجمه عربی بیروت امضاء کرد تا 50 کتاب از برجسته‌ترین کتابهای جهان در زمینه‌های مختلف معرفتی را به زبان عربی ترجمه و به دانشگاهها و کتابخانه‌های کشورهای عربی اهدا کنند.

این کتابها در زمینه‌های مختلف و موضوعات اجتماعی، اقتصادی، فلسفه، مباحث اندیشه ای، روانشناسی، زبان شناسی، تاریخ، ادبیات و فن ترجمه هستند.

هدف از انعقاد این توافقنامه افزایش منابع معرفتی به زبان عربی است که باید عرض یک سال ترجمه شوند.

این توافقنامه که از سوی محمد قرقاوی رئیس شورای اداره مؤسسه محمد بن راشد آل مکتوم و دکتر طاهر لبیب مدیرکل سازمان ترجمه عربی در بیروت امضاء شد، رعایت بالاترین دقت در استفاده از الفاظ، مفاهیم و معانی هم در ترجمه متن و هم مقدمه، حاشیه، پاورقی، پیوستها و حتی شرحها را مورد تأکید قرار می‌دهد تا جایی‌که مترجم را موظف می‌داند به جای استفاده از اصطلاحات بیگانه از کلمات عربی آن استفاده کند. مؤلفان و نویسندگان این کتابها انگلیسی، فرانسوی، آلمانی و ایتالیایی هستند. 

کتابهای مرجعی مانند کتاب "علم منطق " هگل، " نظریۀ نسبیت" اینشتین و "نوارغنون " فرانسیس بیکن بزودی در راستای این قرارداد ترجمه خواهند شد.

کد خبر 589263

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
  • نظرات حاوی توهین و هرگونه نسبت ناروا به اشخاص حقیقی و حقوقی منتشر نمی‌شود.
  • نظراتی که غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نمی‌شود.
  • captcha