به گزارش خبرگزاری مهر، این نشست برای نخستین بار و با هدف آشنایی دانشجویان زبان فارسی و شخصیتهای علمی- فرهنگی تونس با پیشینه تعامل فرهنگی ادبی ایران و عرب و شناسایی جایگاه زبان فارسی در تونس با حضور "غایه المنی (دختر مرحوم عثمان کعاک مورخ بزرگ معاصر تونس) ، دکتر عربی الجلاصی مدیر بخش زبان دانشگاه 7 نوامبر قرطاج، دکتر احمد الطویلی نویسنده معروف تونس و دکتر خالد کشیر استاد دانشگاه و از فلاسفه تونس برگزار شد.
در نشست مذکور بیش از 40 نفر از نخبگان علمی فرهنگی تونس، اساتید دانشگاه، دانشجویان زبان فارسی و تونسیهای علاقمند به زبان و ادب فارسی حضور داشتند.
در این نشست دکتر مختار العبیدی استاد ادبیات و تمدن عربی اسلامی دانشگاه مندوبه در سخنرانی خویش با عنوان "ارتباط ادب عرب و فارس" گفت: شعرا و ادبای زمان جاهلیت تا زمان حاضر از شعر و ادب فارسی متاثر بودهاند.
دکتر فرحات ادریسی نیز در سخنرانی خود ضمن اشاره به ضرورت توجه به مفهوم مکان و نقش ایرانیان در تاریخ علوم عربی اسلامی تصریح کرد: تفاوت فرهنگ عربی و فارسی تنها در نگارش است.
سید حسن عصمتی نماینده فرهنگی کشورمان نیز در این مراسم در سخنان کوتاهی با اشاره به روابط تاریخی ایران و عرب و بیان اهمیت تبادل فرهنگی بین مسلمانان گفت: زبان عربی دومین زبان رسمی جمهوری اسلامی ایران است و امام خمینی (ره) همیشه میفرمودند که زبان عربی زبان اسلام است و اسلام به همه مسلمانان تعلق دارد.
دکتر فرید قطاط هم در سخنرانی خود با بیان اینکه تعداد اساتید زبان فارسی در الجزایر بیش از تونس است، تصریح کرد: با توجه به اشتیاق فراوان مردم تونس به ویژه نخبگان این کشور به فراگیری زبان فارسی ضرورت دارد که روند فعلی آموزش زبان فارسی در مرکز فرهنگی ج.ا.ایران در تونس ادامه یافته و تقویت شود.
در این نشست دکتر مختار العبیدی، دکتر فرحات ادریسی استاد دانشگاه مندوبه، دکتر حبیب الکمنجی و دکتر فرید قطاط استاد دانشگاه زیتونه مقالات خود را ارایه کردند.
سخنرانان و حاضرین در این نشست پیرامون آسیبشناسی وضعیت آموزش و پژوهش زبان فارسی در تونس سخرانی کردند و خواستار گسترش آموزش زبان فارسی در دانشگاههای این کشور و ادامه برنامه های آموزشی زبان فارسی در مرکز فرهنگی ایران در تونس شدند.
نظر شما