به گزارش خبرگزاری مهر، پورپزشک سرپرست رایزنی فرهنگی ایران در اسپانیا با اعلام این خبر افزود: سعدی شاعری جهانی و از پیشگامان تعامل و گفتگوی میان فرهنگهاست. نگاه و اندیشههای ناب انسانی و زیبای این حکیم شیرین گفتار پس از قرنها همچنان تازه و قابل طرح است وبدون تردید زبان فارسی و فرهنگ ایرانی وامدار اوست.
وی افزود: دو کتاب ارزشمند بوستان و گلستان گرایش انسانی عمیقی دارد که حاصل تجربه عمیق، درک ماهیت انسان و بهرهگیری از اندیشههای حکیمان و عارفانی است که سعدی با آنها مراوده ودیدار داشته است.
پورپزشک گفت: سعدی حاصل تجارب، مشاهدات، گفتگوها و شناخت خویش را در قالب اشعار و حکایات، برای کشورش به ارمغان میآورد که این دستاوردها به دلیل مفاهیم ارزشمند مانندعدل، احسان، عشق، تواضع، قناعت، شکر و توبه نه تنها مرزهای جغرافیایی بلکه زمانی را درمی نوردد و جاودانه می شود. چنین است که سعدی پیام آور انسانیت، همبستگی، مهرورزی، مدارا و همه مفاهیمی است که بشریت امروز به شدت به آنها نیازمند و در جستجوی آن است.
وی با اشاره به ظرفیتهای فراوان فرهنگی میان ایران واسپانیا چنین برنامههایی را در افزایش سطح شناخت مردم و به ویژه روشنفکران، اندیشمندان و تحصیلکردگان دو کشور و همچنین در تقویت مناسبات و پیوندهای فرهنگی وعلمی مهم دانست.
در این همایش پروفسور خوسه کوتیاس فرر استاد زبان فارسی وفرهنگ ایرانی دانشگاه آلیکانته و خواکین رودریگزوارگاس مترجم کتاب گلستان سعدی به زبان اسپانیولی و محقق و مترجم برجسته در زمینه ادبیات ایران که هر دو از اعضای موسس انجمن ایرانشناسان اسپانیا هستند، شخصیت، اندیشهها و تاثیرات سعدی را مورد تحلیل قرار خواهند داد.
نظر شما