۲۶ خرداد ۱۳۸۹، ۱۴:۴۹

"همسر اول" شاندرناگور به کتابفروشیها آمد

"همسر اول" شاندرناگور به کتابفروشیها آمد

رمان "همسر اول" نوشته فرانسواز شاندرناگور با ترجمه اصغر نوری از سوی موسسه انتشارات نگاه منتشر شد.

به گزارش خبرنگار مهر، این رمان که ماجرای آن بین پاریس و روستایی به‌ نام کومبری اتفاق می‌افتد یکی از شخصی‌ترین آثار نویسنده محسوب می‌شود و با اینکه در زمان معاصر اتفاق می‌افتد علاقه و تسلط  شاندرناگور به اساطیر و متون قدیمی ادبیات جهان، به خوبی در آن نمود پیدا کرده است.

در رمان "همسر اول" می‌خوانیم: من مرده هستم. زنده، اما "مرده چیزی". مرده بیهودگیها شاید و مسلماً مرده احساسات. از شادیها و هیاهوهای قرن دل می‌کنم. از چیزی که ازش ترسیده بودم، همان‌طور از آن که دوستش داشته بودم. آیا این حسن بدبختی است؟ رنجهای کوچک و بزدلیهای بزرگم را کشتم. وقتی آدم از شوهرش طلاق گرفت (و به همراه او از یک خانواده، از یک خانه، از خوشیهای گذشته و رویاهای آینده) می‌تواند از همه چیز طلاق بگیرد.

فرانسواز شاندرناگور متولد 1945 یکی از مطرح‌ترین نویسندگان معاصر فرانسه است. وی در سال 1995  به عضویت آکادمی گنکور پذیرفته شد و تاکنون آثارش به بیش از پانزده زبان در دنیا ترجمه شده‌است.

کتاب "همسر اول" با شمارگان 1650 نسخه در 312 صفحه و به قیمت 6000 تومان منتشر شد.
 

کد خبر 1102142

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
  • نظرات حاوی توهین و هرگونه نسبت ناروا به اشخاص حقیقی و حقوقی منتشر نمی‌شود.
  • نظراتی که غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نمی‌شود.
  • captcha