بهروز ثروتیان پژوهشگر، مصحح و ویراستار پیشکسوت درباره آثار در دست چاپ و تدوینش به خبرنگار مهر گفت: یک تصحیح کامل از دیوان حافظ براساس چهارده نسخه که زندهیاد خانلری گردآوری کرده و همچنین با توجه به نسخههای مورد توجه سلیم نیساری تدوین کرده و به شرکت چاپ و نشر بینالملل وابسته به نشر امیرکبیر دادهام.
وی ادامه داد: درباره اینکه چرا در تصحیح جدید برخی واژهها تغییر کرده است مقالاتی نوشته ام که به مرور در "کتاب ماه ادبیات و فلسفه" منتشر میشود.
مصحح آثار نظامی درباره آثار دیگرش اینگونه توضیح داد: شرح و تفسیر "مخزنالاسرار" در دو جلد در انتشارات مهتاب غلطگیری شده است. جلد نخست این شرح "رمزنامه" و جلد دوم "پندنامه" نام دارد که هر کدام از آنها حدود 700 صفحه شده است.
ثروتیان افزود: از مدتها پیش مشغول ویراستاری تفسیر صفی علیشاه از قرآن کریم هستم که در حال حاضر به جزء 27 رسیدهام.
این پژوهشگر پیشکسوت از نگارش شرح و نقدی بر "فیه مافیه" مولانا خبر داد و گفت: این اثر نیز در انتشارات مهتاب در دست ویرایش نهایی است.
وی در پایان درباره دلایل توجهاش به این اثر مولانا توضیح داد: تمامی صحبتهای مولانا جالب و عمیق است. افکار و اندیشههای این عارف همگی نو است. دیدگاههای وی به گونهای است که خود نیز میگوید آیندگان متوجه میشوند چه گفته است به طور نمونه وی درباره ازدواج نظرات بسیار جالبی دارد. تازگیهای دیدگاههای مولانا به راستی شگفتانگیز است و 700 سال پیش حرفهایی زده است که امروز برای ما معنا دارد. همه اینها دلایلی است که به شرح و نقد آثار مولانا اقدام کردم.
نظر شما