۴ اردیبهشت ۱۳۹۰، ۱۰:۵۶

"ابله" به بازار کتاب آمد

"ابله" به بازار کتاب آمد

نمایشنامه "ابله" بر اساس رمان فئودور داستایفسکی با بازنویسی برای تئاتر توسط فوریو بوردون و ترجمه علیرضا زارعی از سوی انتشارات هرمس منتشر شد.

به گزارش خبرنگار مهر، داستان "ابله" که از شاهکارهای این نویسنده روس محسوب می‌شود حکایت شاهزاده‌ای بازمانده از خاندانی مهم و انقراض یافته است.

 این شاهزاده که از سفر سوئیس   به میهن بازگشته است، ظاهراً گرفتار افسردگی روحی است و در واقع به نوعی ابلهی دچار است که به کلی قدرت اراده را از او سلب کرده و از سوی دیگر اعتماد نامحدودی نسبت به دیگران در او پدید آورده است.

او با آنکه پیوسته حاضر است که خود را در راه کمک به دیگران فدا کند، هرگز موفق به این کار نمی‌شود، زیرا قدرت و شهامت یک منجی را ندارد و نمی‌تواند کشمکشهای دیگران را که بر اثر تضادها به‌وجود آمده است، از میان بردارد و بدین طریق هرگز به سلامت روح دست نمی‌یابد.

در نمایشنامه اقتباسی "ابله" از قول میشکین می‌خوانیم: من نمی‌دونم چطور می‌شه با یک انسان صحبت کرد و از دوست‌داشتنش خوشبخت نبود. خوشبختی اولین و بزرگترین وظیفه هر انسانه. هر چند حقیر و مسخره باشه. هر چند بیمار باشه مثل من. بیماری من به چه معنیه؟ رنج من به چه معنیه؟ آیا من قادر به خوشبخت بودن نیستم و بعد آیا اون حمله ناگهانی که مغز منو مشتعل می‌کنه، در حقیقت یک بیماریه که یک لحظه قبل منو غرق نور قوی و شفافی می‌کنه و من می‌بینم و می‌فهمم و به تمامی دنیا عشق می‌ورزم؟

فیودور میخاییلوویچ داستایفسکی ( 1821 – 1881) نویسنده مشهور و تاثیرگذار اهل روسیه بود. ویژگی منحصر به فرد آثار وی روانکاوی و بررسی زوایای روانی شخصیتهای داستان است.

از آثار مهم وی می‌توان به خاطرات خانه اموات، جنایت و مکافات، قمارباز، جن‌زدگان و برادران کارمازوف اشاره کرد که اقتباسهای نمایشی و سینمایی زیادی از آنها انجام شده است.

کتاب "ابله" با شمارگان 2000 نسخه در 91 صفحه و به قیمت 1800 تومان منتشر شده است.
 

کد خبر 1295637

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
  • نظرات حاوی توهین و هرگونه نسبت ناروا به اشخاص حقیقی و حقوقی منتشر نمی‌شود.
  • نظراتی که غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نمی‌شود.
  • captcha