به گزارش خبرگزاری مهر، ویژه برنامه "ماه رحمت" در مدت زمان 25 دقیقه و از ساعت 01:00 بامداد (به وقت تهران) پخش شده و در هر قسمت به گزیدهای از برجستهترین مفاهیم و مهمترین آموزههای یک جزء از قرآن کریم از زبان کارشناسان و علمای دینی بوسنی و هرزگوین میپردازد.
این آیتم در سارایوو ضبط شده و تولید آن به عهده جمال الدین لاتیچ است. از طریق دفتر نمایندگی صدا و سیما در بوسنی، گزارشهای مردمی متنوعی نیز شامل آداب و رسوم و نحوه برگزاری ماه مبارک رمضان در سارایوو، جلوههای فرهنگی، سنن و مراسم ویژه بخشهای مختلف این کشور اعم از مجالس افطار، آئینهای عبادت و مناجات، تلاوت قرآن، نقش و اهمیت مساجد، احسان و همنوع دوستی در این ماه و ... تهیه و در خلال این برنامه پخش میشوند.
بخش دیگری از "ماه رحمت" را تصاویر و نریشنهای متناسب با موضوعات گوناگونی که در هربرنامه به یکی از آنها نظیر صدقه، فضیلت ماه رمضان و اوقات پربرکت آن، ایام ولیالی قدر، وحدت و انسجام اسلامی، روز جهانی قدس، مناسبتهای این ماه نظیر سالگرد وفات حضرت خدیجه(س) اختصاص دارد، تشکیل میدهد.
متون آیات و ادعیه روز ماه مبارک رمضان نیز در فواصل آیتمهای برنامه و به زبان عربی و ترجمه بوسنیایی و در قالبهای گرافیکی زیبا پخش خواهند شد. مجری این برنامه عادل حاجی محمد ویچ است، ترجمه متون فارسی و بوسنیایی را عمر اسپاهیچ انجام میدهد و نریشنها را لیلا کارالیچ اجرا میکند. دستیاری تهیه این برنامه را هم حمزه جعفرنژاد عهده دار است.
مجموعه انیمیشن" قصه های ماندگار" و نیز سریال داستانی" رستگاران" نیز در جدول پخش برنامههای سیمای بوسنیایی در ماه مبارک رمضان قرار دارند که اولی داستانهایی از زندگی پیامبران اولوالعزم(ع)، قصههای قرآنی و زندگی معصومین علیهم السلام را بیان میکند و دومی نیز که پیشتر از شبکههای داخلی پخش شده، روایت ماجرای" خجسته" است که برای پیدا کردن شوهرش به تهران میآید و با حوادثی عجیب روبرو میشود.
هر دو مجموعه را رحمان رستم پور به زبان بوسنیایی زیرنویس کرده است. برای قصههای ماندگار اصغر نیک سیرت ترجمه متون فارسی به بوسنیایی و عادل حاجی محمدویچ گویندگی کرده و ترجمه بوسنیایی متن های سریال رستگاران هم کار سعید جاودان است.
سیمای بوسنیایی شبکه جهانی سحر هم اکنون روزانه 5/4 ساعت در دو نوبت 2 و 5/2 ساعته از کانال اول شبکه جهانی سحر پخش میشود.
نظر شما