پیام‌نما

كُتِبَ عَلَيْكُمُ الْقِتَالُ وَ هُوَ كُرْهٌ لَكُمْ وَعَسَى أَنْ تَكْرَهُوا شَيْئًا وَ هُوَ خَيْرٌ لَكُمْ وَعَسَى أَنْ تُحِبُّوا شَيْئًا وَ هُوَ شَرٌّ لَكُمْ وَاللَّهُ يَعْلَمُ وَأَنْتُمْ لَا تَعْلَمُونَ * * * جنگ [با دشمن] بر شما مقرّر و لازم شده، و حال آنکه برایتان ناخوشایند است. و بسا چیزی را خوش ندارید و آن برای شما خیر است، و بسا چیزی را دوست دارید و آن برای شما بد است؛ و خدا [مصلحت شما را در همه امور] می‌داند و شما نمی‌دانید. * * * بس بود چیزی که می‌دارید دوست / لیک از بهر شما شرّی دو توست

۳ دی ۱۳۸۳، ۱۱:۳۵

نسخ خطي فارسي در انستيتو ككليدزه تفليس

فهرست تكميلي نسخ خطي فارسي انستيتو ككليدزه تفليس در فرهنگستان علوم جمهوري گرجستان تهيه و تنظيم و توسط مركز اسناد و خدمات پژوهشي وزارت امور خارجه منتشر شد.


به گزارش خبرنگار فرهنگ و ادب مهر ، سيف الله مدبر چهاربرجي ، مولف كتاب درمقدمه ي اثر، توجه حكومت مركزي شوروي سابق به پيشرفتهاي علمي و دستيابي به فن آوري و تاسيس آكادمي هاي علوم در همه جمهوري هاي اين كشور براي جذب محققان و انديشمندان را زمينه ساز پربار شدن كتابخانه هاي مركزي در جمهوري ها خوانده و آورده است  : با تسلط روسها برقفقاز، كتابهاي خطي از گوشه و كنار اين سرزمين ، حتي از مخازن خطي دار السلطنه تبريز و كتابخانه شيخ صفي الدين اردبيلي شهر اردبيل روانه مخزنهاي كتابهاي خطي شوروي بخصوص در روسيه و سن پترزبورگ نمود .

رئيس انستيتو ككليدزه نيز در مقدمه اي بر اين كتاب به معرفي انستيتو و نحوه گردآوري و تعداد كتب موجود در آن پرداخته و بر ضرورت همكاري و كمكهاي بلاعوض فرهنگستانهاي علوم و مراكز علمي و تحقيقاتي بين المللي ، براي حفظ اسناد و نسخ تاريخي اين مركز تاكيد كرده است .

در اين مجموعه دو جلدي يك هزار نسخه از كتب و رسالات خطي فارسي موجود در انستيتو ككليدزه تفليس  فهرست نگاري و در قالبي خلاصه و جامع معرفي شده است .

کد خبر 140683

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
  • نظرات حاوی توهین و هرگونه نسبت ناروا به اشخاص حقیقی و حقوقی منتشر نمی‌شود.
  • نظراتی که غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نمی‌شود.
  • captcha