پیام‌نما

كُتِبَ عَلَيْكُمُ الْقِتَالُ وَ هُوَ كُرْهٌ لَكُمْ وَعَسَى أَنْ تَكْرَهُوا شَيْئًا وَ هُوَ خَيْرٌ لَكُمْ وَعَسَى أَنْ تُحِبُّوا شَيْئًا وَ هُوَ شَرٌّ لَكُمْ وَاللَّهُ يَعْلَمُ وَأَنْتُمْ لَا تَعْلَمُونَ * * * جنگ [با دشمن] بر شما مقرّر و لازم شده، و حال آنکه برایتان ناخوشایند است. و بسا چیزی را خوش ندارید و آن برای شما خیر است، و بسا چیزی را دوست دارید و آن برای شما بد است؛ و خدا [مصلحت شما را در همه امور] می‌داند و شما نمی‌دانید. * * * بس بود چیزی که می‌دارید دوست / لیک از بهر شما شرّی دو توست

۳۰ شهریور ۱۳۹۰، ۱۹:۲۰

اوباما در مجمع عمومی-1/

برای تغییر در خاورمیانه کار زیادی داریم/ دوست دولت بحرین هستیم

برای تغییر در خاورمیانه کار زیادی داریم/ دوست دولت بحرین هستیم

رئیس جمهوری آمریکا در سخنرانی خود در سازمان ملل با این ادعا که کشورش حامی آزادی مردم خاورمیانه است بر دوستی نزدیک واشنگتن و رژِیم آل خلیفه صحه گذاشت.

به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از شبکه بی بی سی، دقایقی پیش "باراک اوباما" به ایراد سخنرانی در مجمع عمومی سازمان ملل پرداخت. وی با بیان این که جهان نیازمند به صلح است گفت: انسانهای زیادی در جهان در حال مبارزه برای دستیابی به صلح و اعلام انزجار از جنگ هستند.

اوباما افزود: دستیابی به صلح سخت است، اما اکنون نیاز به آن بیش از هر زمان دیگری حس می شود. در مبارزه برای صلح "اسامه بن لادن" رهبر القاعده کشته شد، او یکی از موانع صلح در جهان بود و ما باید با القاعده که در این راه بر ما فشار وارد می کرد مقابله می کردیم.
 
وی در بخش دیگری از سخنان خود با اشاره به حضور دهها هزار نیروی آمریکایی در عراق و افغانستان، هدف از لشکرکشی به این کشورها را حمایت از صلح عنوان و تاکید کرد شمار نظامیان آمریکایی در این دو کشور تا پایان 2011 به نصف می رسد.
 
رئیس جمهوری آمریکا موج جنگها در جهان را رو به کاهش خواند و اظهار داشت: در پاسخ به دیکتاتورهایی که معتقدند بعضی قومها سزاوار آزادی نیستند باید گفت تمامی انسانها آزاد و یکسان بدنیا آمده اند و باید آزاد و برابر بمانند.

وی در بخش دیگری از سخنان خود به تحولات ماههای اخیر در کشورهای عربی پرداخت و گفت: امسال سال تحولات غیرعادی بوده، یک سال پیش مردم ساحل عاج در انتخاباتی شرکت کردند که نتیجه آن با خواسته آنان یکی نبود، شورای امنیت از حق مردم حمایت کرد و این کشور اکنون دولتی دارد که در آن انتخابات برنده شد. تونس شاهد اعتراضات صلح آمیز مردمی بود که خواستار تغییر در ساختار نظام این کشور بودند، یک فروشنده دوره گرد با آتش زدن خود جرقه این اعتراضات را روشن کرد و اکنون این کشور خود را برای برگزاری انتخاباتی آزاد آماده می کند، مصر در عرض 18 روز شاهد تحولی عظیم بود، مردم این کشور مسلمان و غیرمسلمان، زن و مرد در این تجمع مسالمت آمیز ضد دولتی شرکت کرده و خواسته خود را فریاد زدند این اعتراضات به کشورهای دیگر منطقه نیز رسید.
 
وی افزود: مردم لیبی خواستار آزادی بودند و فشارها برای صرفنظر از این خواسته را رد کردند، آنها در عرض 6 ماه به حکومت دیکتاتوری 42 ساله این کشور پایان دادند، اکنون نیز همه ما باید از لیبی جدید حمایت کنیم.
 
به گفته اوباما جهان امسال شاهد حوادث خوبی بود که طی آن "معمر قذافی" دیکتاتور لیبی از قدرت کنار رفت و "حسنی مبارک" و "زین العابدین بن علی" دیکتاتورهای مصر و تونس نیز دیگر به قدرت باز نمی گردند.
 
باراک اوباما با تکرار ادعاهای پیشین واشنگتن در مورد انتخابات ایران، مداخلات غرب در مسائل سوریه را اینگونه توجیه کرد: هزاران نفر در سوریه کشته شدند، مردم زیادی از مرزهای سوریه گذشته و در اردوگاههای مرزی ساکن شده اند، مردم سوریه شهامت نشان داده اند، آنها در حالی کشته می شوند که ما حامی آنها هستیم.
 
وی افزود: تحریمهایی علیه حاکمان سوریه اعمال می شود، ما از هر تحولی برای انتقال قدرت به مردم سوریه حمایت می کنیم، ما باید با یک صدا در مورد سوریه صحبت کنیم، سازمان ملل باید سوریه را تحریم کند و ما باید به تغییرات منطقه پاسخ دهیم.
 
اوباما در مورد یمن گفت: در این کشور هزاران زن و مرد برای این که سیستم فاسد را تغییر دهند تظاهرات می کنند، اما کار زیادی برای بهبود شرایط باقی مانده است.
 
رئیس جمهوری آمریکا با اذعان بر روابط دوستانه واشنگتن و رژیم آل خلیفه در بحرین تاکید کرد: آمریکا متحد نزدیک بحرین است. ما شاهد اعتراضات این کشور نیز هستیم و از این رو خواستار مذاکره دولت و مخالفان بحرین هستیم.
 
وی برخلاف اقدامات مداخله جویانه و فرصت طلبانه کشورش در وقایع ماههای اخیر منطقه یادآور شد: معتقدیم که هر کشوری باید مسیر خود را برای دستیابی به خواسته هایش دنبال کند و در این راستا حامی حقوقی هستیم که بر اساس انتخابات عادلانه باشد، عدالتی که برای همه باشد، این چیزی است که مردم سزاوار آن هستند.
 
اوباما تاکید کرد: ایالات متحده به حمایت خود از این کشورها برای انتقال مسالمت آمیز قدرت و دمکراسی ادامه می دهد. ما خواستار باز شدن باب مذاکره با کشورها هستیم اما تحریمهای ما شامل کسانی می شود که آزادی ها را نقض کرده اند و صدایی می شویم برای کسانی که ساکت مانده اند.
کد خبر 1414246

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
  • نظرات حاوی توهین و هرگونه نسبت ناروا به اشخاص حقیقی و حقوقی منتشر نمی‌شود.
  • نظراتی که غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نمی‌شود.
  • captcha