پیام‌نما

وَاعْتَصِمُوا بِحَبْلِ‌اللَّهِ جَمِيعًا وَ لَا تَفَرَّقُوا وَ اذْكُرُوا نِعْمَتَ‌اللَّهِ عَلَيْكُمْ إِذْ كُنْتُمْ أَعْدَاءً فَأَلَّفَ بَيْنَ قُلُوبِكُمْ فَأَصْبَحْتُمْ بِنِعْمَتِهِ إِخْوَانًا وَ كُنْتُمْ عَلَى شَفَا حُفْرَةٍ مِنَ النَّارِ فَأَنْقَذَكُمْ مِنْهَا كَذَلِكَ يُبَيِّنُ‌اللَّهُ لَكُمْ آيَاتِهِ لَعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ * * * و همگی به ریسمان خدا [قرآن و اهل بیت (علیهم السلام)] چنگ زنید، و پراکنده و گروه گروه نشوید؛ و نعمت خدا را بر خود یاد کنید آن گاه که [پیش از بعثت پیامبر و نزول قرآن] با یکدیگر دشمن بودید، پس میان دل‌های شما پیوند و الفت برقرار کرد، در نتیجه به رحمت و لطف او با هم برادر شدید، و بر لب گودالی از آتش بودید، پس شما را از آن نجات داد؛ خدا این گونه، نشانه‌های [قدرت، لطف و رحمت] خود را برای شما روشن می‌سازد تا هدایت شوید. * * * معتصم شو به رشته‌ى يزدان / با همه مردمان با ايمان

۲۶ آبان ۱۳۹۰، ۱۳:۰۶

گویش کرجی نمایانگر فرهنگ و ادبیات غنی استان البرز است

گویش کرجی نمایانگر فرهنگ و ادبیات غنی استان البرز است

کرج - خبرگزاری مهر: پژوهنده گویش و زبان فارسی گفت: لهجه و گویش کرجی ها نشان از ادبیات و فرهنگ غنی و اصیل این استان است.

نور الله نریمانی در حاشیه دومین همایش فرهنگ و  گویش و اصیل کرجی که شامگاه چهارشنبه از طرف جمعیت همیار کرج در تالار شهیدان نژاد فلاح برگزار شد،  زبان را مهمم ترین راه انتقال فرهنگ و ادبیات یک قوم دانست وگفت: امیدواریم این همایش مقدمه و سرلوحه ای  برای تفهیم وحدت و همدلی همه اقوام ایرانی با هر گویش و لهجه ای باشد.

وی افزود: ما یعنی ایرانی ها هر کجا که باشیم یک پارچه ایرانی هستیم و سرزمین همه اقوام ساکن در این فراز پهناور ایران و زبانمان هم ایرانی است هرچند با آواها و لهجه های گوناگون، بنابراین باید وحدت و همدلی همواره حرف اولمان باشد.

نریمانی همچنین با اشاره به اینکه همواره در پس هر زبان و گویشی ادبیات و فرهنگ غنی و اصیلی نهفته است، البرز را دارای ادبیات و فرهنگ بسیا غنی و اصیل ایرانی دانست و افزود: در کرج بزرگ یا بهتر بگویم ایران کوچک گروههای بسیاری از اقوام گوناگون ایرانی با گویش های مختلف حضور دارند اما گویش و لهجه کرجیان به ویژه ساکنان البرز مرکزی،بازمانده زبان دری است.

وی با اشاره به زبانهای رایج ایران در پیش از اسلام مانند: دری، پهلوی،بدوی و فارسی گفت: این گویش ها با مرور زمان از یکدیگر تقلید گرفته و هریک با دیگری به نحوی آمیخته شده و بقایای زبان دری که هم اکنون در البرز مرکزی و برخی اقوام در دور دست ها رواج دارد نیز از این تقلید ها در امان نبوده و زبان دری رایج کنونی با دری پیش از اسلام متفاوت است.

این پژوهنده گویش و لهجه ایرانی اظهار امیدواری کرد: جمعیت همیار کرج بتواند نقشی موثر در شناسایی لهجه و گویش اصیل کرجی و به تبع آن فرهنگ و آداب رسوم کرجی داشته باشد.
کد خبر 1461917

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
  • نظرات حاوی توهین و هرگونه نسبت ناروا به اشخاص حقیقی و حقوقی منتشر نمی‌شود.
  • نظراتی که غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نمی‌شود.
  • captcha