رهبر قنبری؛ کارگردان فیلم کوتاه و مستند با بیان این مطلب، ضمن مثبت ارزیابی کردن نمایش مستندهای بلند در جشنواره فیلم فجر در خصوص چگونگی حضور فیلم کوتاه در این جشنواره در گفتگو با خبرنگار مهر گفت: فیلم کوتاه به دلیل عدم تعلقات مادی، سینمایی محبوب است که دستاوردهای فرهنگی و جنبههای نوآوری در خود پنهان دارد و به نوعی تجربههای تازه و حرفهای بدیع و ایدههای ناب را در خود میپروراند.
وی افزود: از این رو معتقدم که جا دارد بخشی مجزا در جشنواره فیلم فجر به نمایش فیلم کوتاه اختصاص میدادند، حضور فیلم کوتاه در جشنوارههای مطرح دنیا با قدرت دیده میشود در واقع این فیلمها را پس از پایان هر سئانس و تا آغاز سئانس دیگر نمایش میدهند، از همین رو چه خوب است که مسئولان برپایی این دوره از جشنواره بهترن فیلمهای کوتاه را در این بخش نشان دهند.
فیلم کوتاه فرهنگستان تصویری هر ملتی است
قنبری در ادامه صحبتهای خود با اشاره به ضرورت نمایش فیلم کوتاه در جشنواره فیلم فجر گفت: فیلم کوتاه در ذات خود فرهنگستان تصویری هر ملتی است از این رو معتقدم این نوع از سینما درست مانند یک دانشجو است به این معنا که برای یک دانشجو علاقمند امکاناتی برای آزمون و خطا فراهم میشود و این دانشجو سربلند از این آزمون و آزمایش بیرون میآید.
وی افزود: زمانی که این آزمون و خطا با سرافرازی و موفقیت به انجام میرسد احتمال دارد که این دستاورد علمی به تولید انبوه برسد و خوب فیلم کوتاه هم همین کارکرد را دارد چراکه همه سینماگران میدانند که بسیاری از فیلمهای داستانی وامدار فیلمهای کوتاه هستند و من به عنوان کارگردانی که سالها در عرصه ساخت فیلم کوتاه قدم برداشتم. خوب میدانم که سینمای بدنه و سینمای تجاری چه رندانه به این فیلم نگاه میکنند به همین دلیل معتقدم که عدم نمایش برگزیدههای فیلم کوتاه در جشنواره فیلم ملی اجحاف به فعالان در عرصه نمایش این فیلمها هستند.
رهبر قنبری که در این دوره از جشنواره فیلم فجر برای نمایش دو فیلم مستند بلند "آیینه های غبار گرفته "و "سفیر صلح" فرم پر کرده در ادامه صحبت های خود حضور فیلم مستند در این دوره از جشنواره را مثبت ارزیابی کرد و گفت: فیلم مستند آینه تابناک می شود پیش روی هر اجتماع است که فیلمساز بدون به کارگیری تخیل بخش مهمی از واقعیت های اجتماع را نمایش می دهد به همین دلیل از مسئولان جشنواره برای اینکه نگاهی ویژه به نمایش فیلم های مستند داشته اند سپاسگزاری می کنم.
مستند "آیینه غبار گرفته" شرح روزنامه نگاری معاصر است
وی در ادامه با اشاره به موضوع فیلم مستند "آیینه غبار گرفته" گفت: این فیلم 84 دقیقه ای به بررسی چگونگی شکل گیری روزنامه های فارسی زبان در ایران می پردازد در واقع حضور روزنامه های فارسی زبان را از زمان میرزا صالح شیرازی که روزنامه های دهه 40 و 50 را بررسی می کند، در واقع سیر حوادث حاکم بر روزنامه نگاری، تکوین قوانین مطبوعات، کشتار روزنامه نگاران و در نهایت مسیر آزادی بخشی و تنویر افکار عمومی در طول حیات مطبوعات در ایران را بررسی می کند و معتقدم که فیلم معتبر و ارزشمندی است که باید دیده شود.
این مستندساز در پاسخ به این نکته که ساخت چنین فیلم های مستند که تاریخ معاصر ایران را بررسی می کند نیاز به تحقیقات جامعی دارد و کم و کیف تحقیق این فیلم به چه صورتی بوده است گفت: در سوابق فعالیت من تحقیق ساخت سریال شیخ محمد خیابانی از سال 69 تا 73 وجود دارد و در ادامه درباره شخصیت های مبارز تاریخی رئیس علی دلواری، زائر خزرخان کازرونی، شیخ مرتضی اهلمی، سید عبدالحسین لاری و بسیاری دیگر از شخصیت های تاریخی تحقیق کرده ام و درهریک از تحقیقاتم به مسائل مختلف اطلاع رسانی در حوزه خبر برمی خوردم و بعدها هم درباره تاریخ مشروطه از سالهای 73 تا 75 تحقیق کردم از همان دوران بود که متوجه شدم این روزنامه ها تاریخ روزنامه نگاری ما را مطرح می کرد بنابراین چون در تمام این سالها با تاریخ معاصر بسیار سر و کار داشتم توجه من ناخودآگاه معطوف به روزنامه نگاری ایران شد و در همان زمان هم تصمیم گرفتم پژوهش های خود در زمینه های مختلف این حرفه را گسترش دهم از همین رو نزدیک به بیست سال پژوهش های خود در این حوزه را در فصل جداگانه ای برای خود جمع آوری کردم تا اینکه فیلم "آیینه های غبار گرفته" ساخته شد.
پیام صلح ایرانی با "سفیر صلح" به گوش دنیا رسید
وی در ادامه با اشاره به چگونگی ساخت مستند "سفیر صلح" گفت: این فیلم شرح حال یک اسب سوار است که قصد داشت در المپیک پکن از ایران تا پکن را با اسب حرکت کند، این فرد در دوره قبل المپیک که در آتن برگزار شد مسیر ایران تا یونان را با اسکیت رفت و قول داده که المپیک بعدی را با اسب به پکن برود و در زمان موعود کمیته ملی المپیک ایران قراردادی با دگافیلم بست و مرا به عنوان فیلمساز این فیلم معرفی کرد.
وی در ادامه افزود: اما نکته قابل توجه در این فیلم که به نوعی پیام "سفیر صلح" هم هست این بود که این اسب سوار دو هزار لوح که پیام کورش درباره حقوق بشر بر روی آن به زبان انگلیسی نوشته شده بود را در این مسیر به نماینده های مختلف کشورهای مختلف دنیا تقدیم می کرد و من هم با دوربین تمام این لحظات را ثبت می کردم. پس از اینکه الواح را دریافت می کردند از هریک از آنها می خواستم که این متن را به زبان خودشان برای دوریبن سفیر صلح بخوانند بنابراین در این تاخت و تاز ها این اسب سوار به هرکوخ و برزنی که می رسید این لوح را تقدیم می کرد و ترجمه این لوح به زبان ترکمن، قرقیزی ازبکی، مغولی، سوئدی، آلمانی، فرانسوی، هلندی، پرتغالی، چینی، ژاپنی خوانده شد در مجموع این لوح به سی و دو زبان زنده دنیا خوانده شد و در پایان من تمام این ترجمه ها را در هم می آمیختم تا سمفونی و صدای صلح مردم ایران به واسطه لوح کورش به گوش دنیا برسد.
رهبر قنبری در پایان صحبت های خود افزود: فیلم سفیر صلح فیلمی هویت مدار ایرانی و بسیار دوست داشتنی است اما همواره شرایط دیده شدن این فیلم فراهم نشده است از همین رو معتقدم که نمایش فیام مستند سفیر صلح اثری است که باید دیده شود چراکه هویت و تاریخ فرهنگ و تمدن ایران را نشان می دهد.
نظر شما