به گزارش خبرنگار مهر، این کتاب حدوداً 200 صفحهای که علیاصغر بهرامی آن را به فارسی برگردانده، اخیراً مجوز نشرش را دریافت کرده و نشر چشمه آن را به زیر چاپ برده است.
رمان «دنیای بلور» اولین جلد از سهگانه مشهور جی جی بالارد درباره بحران جهانی آب است. شرایط آخرالزمانی و وضعیت آپوکالیپسی محور این تریلوژی است.
رمان «دنیای بلور» درباره جنگلی است در کنگو که کم کم تبدیل به بلور میشود و به اعتقاد بالارد این نشانهای است از دو مسئله مهم و البته متفاوت؛ یکی نابودی خودِ جنگل و دیگری تبدیل آن به بلورهایی زیبا.
بالارد بر اساس همین پارادوکس و واکنش انسان به آن، رمانش را پیش میبرد. در واقع جنگل در اثر این اتفاق (تبدیل شدن همه چیز به بلور) میمیرد، اما این مرگ برای برخی از جمله درماندگان و بیماران لاعلاج، یک بهشت محسوب میشود!
علیاصغر بهرامی، ترجمه قسمت دوم این سهگانه را نیز در دست چاپ دارد که درباره آن به خبرنگار مهر گفت: عنوان این کتاب «خشکسالی» است و ترجمه آن را به پایان بردهام و الان هم مشغول پاکنویسش هستم.
وی افزود: موضوع کتاب «خشکسالی» هم بحران آب است که به اعتقاد بالارد به زودی انسان گرفتارش خواهد شد. آنگونه که او در این کتاب پیشبینی کرده، جنگ قرن بیست و یکم بر سر مایه حیات است که در آن، آب به جای پول مبادله خواهد شد.
بهرامی که تاکنون کتابهای «بُرج» و «منطقه مصیبتزده» و «ساحل پایانی» از جی جی بالارد را ترجمه و راهی بازار کرده است، احتمال داد که کتاب «خشکسالی» را هم برای چاپ به ناشر اثر قبلی همین نویسنده (بالارد) یعنی «چشمه» بسپارد.
«جیمز گراهام بالارد» رماننویس انگلیسی در گونه ادبیات پادآرمانشهری (Dystopian literature) است که با «تصادف» به شهرت رسید؛ رمانی که در آن توانایی انسان در خودویرانگری به وسیله فناوری ساخته خودش به تصویر کشیده شده است. «جزیره بتون»، «امپراتوری خورشید»، «شبهای کوکائین»، «بیلنیوم» و «مرد ناممکن» از دیگر آثار بالارد است.
نظر شما