پیام‌نما

إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحَاتِ سَيَجْعَلُ لَهُمُ الرَّحْمَنُ وُدًّا * * * * قطعاً کسانی که ایمان آورده و کارهای شایسته انجام داده اند، به زودی [خدای] رحمان برای آنان [در دل ها] محبتی قرار خواهد داد. * * مؤمنى را كه هست نيكوكار / بهر او مهر مى‌دهد دادار

۲۱ شهریور ۱۳۹۲، ۱۱:۰۰

فرهنگ و ادب در هفته گذشته؛

غیبت ایران در اجلاس شابک/«طنین بیداری» به ادب ایران رسید/ راوی «من او» در روسیه

غیبت ایران در اجلاس شابک/«طنین بیداری» به ادب ایران رسید/ راوی «من او» در روسیه

لغو سفر هیئت ایرانی به اجلاس جهانی شابک و شابم در آمریکا در کنار تایید طه‌ هاشمی مبنی بر انجام مذاکراتی با وی برای پذیرش مسئولیت از جمله معاونت فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی و نیز اعلام برگزاری نخستین کنگره ادبی «طنین بیداری» و سفر رضا امیر‌خانی به روسیه برای رونمایی از ترجمه روسی رمان «من او» از مهمترین اخبار ادبی هفته گذشته بود.

خبرگزاری مهر ـ گروه فرهنگ و ادب: روزهای آغازین هفته جاری مصادف بود با سالروز تولد هوشنگ مرادی کرمانی، نویسنده نام‌آشنای کشور که با حضور جمعی از دوستداران وی در کتابخانه حسینیه ارشاد گرامی داشته شد.

مرادی کرمانی در این مراسم و در سخنانی اظهار داشت: من به عنوان آدم کوچکی که در این سال‌ها کتاب نوشته‌ام، سعی کرده‌ام آنچه را از جامعه‌ام گرفته‌ام و در سخت‌ترین مراحل عبور داده‌ام، به رشته تحریر در بیاورم. شاید بتوانم بگویم استعداد نداشته‌ام، اما با همه ناتوانی‌ام صداقت داشته‌ام؛ هیچ چیزی و هیچ چیزی و هیچ چیزی برایم مهم‌تر و ارزشمندتر از صداقت نبوده است.

این عضو فرهنگستان زبان و ادب فارسی تاکید کرد: من برای هیچ حکومت، دسته و گروه و تفکر و گرایش خاصی، وکیل و وزیری، هیچ چیزی ننوشته‌ام و از هیچکس هم هیچ نفرتی نداشته و ندارم. موقعیت‌هایی برای من پیش آمد که جور دیگری بنویسم، ولی خدا کمک کرد و البته این حس هم در وجود خود من بود که هر چیزی را که نوشته‌ام از دل برآمده باشد. من در این 50 سال کار نوشتن و در آنچه که نوشته‌ام، راوی صادقی بوده‌ام، ولی شاید زاویه دیدم خوب نبوده باشد. به هر حال امیدوارم همین راهی که آمده‌ام ادامه دهم.

مذاکره شده اما چیزی قطعی نیست

هفته گذشته و در ادامه گمانه‌زنی‌ها برای انتخاب معاون فرهنگی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی حجت‌الاسلام طه هاشمی نیز به جمع افرادی پیوست که از سوی علی جنتی با وی برای پذیرش سمت معاونت فرهنگی وزات ارشاد مذاکراتی صورت گرفته است.

طه هاشمی در گفتگو با خبرنگار مهر، درباره مذاکره وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی با وی برای تصدی معاونت فرهنگی این وزارتخانه گفت: صحبت‌هایی برای جاهایی از وزارت ارشاد با من شده، ولی هنوز هیچ چیز قطعی نیست.

وی در پاسخ به این سئوال که آیا شما و آقای جنتی در این باره به توافق قطعی رسیده‌اید؟ گفت: اگر به توافق می‌رسیدیم که دیگر این «حکم» بود. آقای جنتی با خیلی از افراد در این باره صحبت کرده که یکی‌شان هم من بوده‌ام، ولی ظاهراً هنوز به جمع‌بندی نرسیده‌اند.

هیئت ایرانی عطای سفر به آمریکا را به لقایش بخشید

سفر هیئت ایرانی برای شرکت در اجلاس دو موسسه جهانی شابک (ISBN) و شابم (ISMN) که به ترتیب به «نظام شماره‌گذاری استاندارد کتاب» و «نظام شماره‌گذاری استاندارد موسیقی چاپی» معروف هستند، لغو شد.

هفته گذشته و در فاصله زمانی کمتر از 48 ساعت باقی‌مانده به چهل و یکمین اجلاس شابک (نظام شماره گذاری استاندارد کتاب) ـ که طی روزهای 11 و 12 سپتامبر در نیویورک برگزار می‌شود، خبر ‌رسید که ویزای هیئت ایرانی برای حضور در آن هنوز صادر نشده است این در حالی است که به فاصله دو روز از این اجلاس، بیست و یکمین اجلاس شابم (نظام شماره‌گذاری موسیقی چاپی) نیز در واشنگتن برگزار می‌شود.

داریوش مطلبی، معاون فناوری و اطلاعات موسسه خانه كتاب در گفتگو با خبرنگار مهر ضمن تائید صادر نشدن ویزای هیئت ایرانی برای حضور در دو اجلاس شابک و شابم گفت: ویزای آمریکا برای هیچ از کسانی که برای حضور در این اجلاس دعوت شده بودند، صادر نشده و با توجه به اینکه ویزاها تا زمان برگزاری اجلاس آماده نمی‌شود و ما امسال از حضور در اجلاس محروم می‌شویم.

وی درباره علت این مسئله هم با بیان اینکه یک ماه تا 40 روز برای بررسی پرونده‌ها و صدور ویزا زمان لازم است، یادآور شد: زمانی که ما برای گرفتن ویزا، وقت مصاحبه گرفتیم، نسبتاً زمان کمتری نسبت به فرآیند طبیعی آن وجود داشت اما ما چون قبلاً هم در اجلاس‌های بین‌المللی شرکت کرده‌ایم، فکر می‌کردیم در زمانی زودتر ویزا را صادر کنند ولی ظاهراً امسال اینگونه نبوده و آنها برای صدور ویزا همین زمان را لازم داشته‌اند.

این مقام مسئول در خانه کتاب در عین حال گفت: البته ممکن است ویزای ما صادر شود، شاید یک هفته دیگر ولی دیگر آن زمان عملاً اجلاس به پایان رسیده و ما نمی‌توانیم از این امکان استفاده کنیم. در واقع مسئله اصلی در این رابطه زمان بوده است چرا که هیچگونه کسرِ مدرکی از جانب ما وجود نداشته است.

فیلم‌نامه‌های شجاعی خواندنی می‌شود

زیرچاپ رفتن سه اثر تازه از سید مهدی شجاعی نیز یکی دیگ از اخبار ادبی قابل توجه در هفته گذشته بود.

شجاعی که نزدیک به دوسال از انتشار آخرین اثر داستانی‌اش می‌گذرد، در سال‌های اخیر بیش از هر چیز به انتشار فیلم‌نامه‌های تالیفی خود مشغول بوده است.

بر همیم اساس وی فیلم‌نامه «مرد رویاها» که به واکاوی زندگی شهید مصطفی چمران در سال‌های قبل از پیروزی انقلاب اسلامی اختصاص دارد و در قالب یک سریال تلویزیونی 13 قسمتی نوشته شده است را هفته گذشته از سوی انتشارات کتاب نیستان به زیر چاپ برد.

وی همچنین دو فیلم‌نامه دیگر از خود با عنوان «مسافر کربلا» و «قله دنیا2» که حاصل تجربه مشترک نوینسدگی وی به همراه بهزاد بهزاد پور است را نیز در هفته گذشته به زیر چاپ سپرد.

«طنین بیداری» در فضای ادبی ایران

برگزاری نخستین کنگره ادبی طنین بیداری نیز از اخبار ادبی قابل اعتنای هفته گذشته بود.

رضا اسماعیلی دبیر نخستین کنگره ادبی بزرگداشت طاهره صفارزاده در گفتگو با خبرنگار مهر اظهار داشت: در سال‌های گذشته و پس از درگذشت مرحوم صفارزاده برنامه مناسبی از سوی نهادهای فرهنگی کشور و به منظور بزرگداشت وی برگزار نشد در حالی که او یک چهره ادبی بین‌المللی و نیز فردی شناخته شده د زمنیه ترجمه و قرآن پژوه بود و حتی این مساله در سال‌های اخیر موجب رنجش خانواده او شد. به همین دلیل مرکز آفرینش‌های ادبی حوزه هنری تصمیم گرفت امسال سنگ بنای برگزاری یک کنگره ادبی علمی را برای پاسداشت او بگذارد.

وی افزود: این کنگره از این پس سالانه و با نام «طنین بیداری» برگزار خواهد شد و سعی داریم تا از سال آینده آن را به صورت بین‌المللی برپا کرده و یا آن را مبدل به یک جایزه ادبی کنیم که حول نام این شاعر و شخصیت ادبی او برگزار شود.

اسماعیلی افزود: این کنگره در نخستین دوره در سه بخش شعر و پایان نامه‌های دانشگاهی و مقالات علمی به دریافت آثار در زمینه‌هایی خواهد پرداخت که جزئیات موضوعات آن در فراخوان کنگره خواهد آمد. بر این اساس دبیرخانه کنگره تا 15 مهر به دریافت آثار خواهد پرداخت و پس از آن در هر بخش سه داور به بررسی آثار خواهند پرداخت و در ادامه در مراسم پایانی که چهارم آبان برگزار خواهد شد، برگزیدگان در حوزه هنری معرفی و تجلیل می‌شوند.

راوی «من او» در سفر روسیه

حضور رضا امیر‌خانی نویسنده کتاب «من او» در مسکو به منظور رونمایی از نسخه ترجمه روسی رمان خود نیز از اخبار ادبی قابل توجه هفته گذشته بود.

امیرخانی در بخشی از سخنان خود در جمع علاقه‌مندان به آثارش در روسیه و در حاشیه این سفر با تمجید از ادبیات کلاسیک روس افزود: اگر برای هر قوم و طایفه‌ای پیامبری وجود دارد، پیامبر ما رمان‌نویسان، تولستوی است و ما نویسندگان همچنان الهام از آفرینشگری‌های بی‌مثال این نویسنده بزرگ می‌گیریم.

نویسنده «من او » با تشبیه محصولات ادبی به محصولاتی که در گذر زمان کهنه می‌شوند و همانند اتومبیل مرسدس، سال به سال نیاز به نو شدن دارند و مدل‌های پیشین آن‌ها فاقد جذابیت و دلپذیری است و محصولاتی که همچون اسب همواره همان حس و طراوت و جذابیت را دارند، بزرگانی چون تولستوی و داستایوسکی را از این نوع نویسندگان و آفرینشگران ادبی دانست.

امیرخانی دغدغه اصلی خود در نوشتن را حفظ و پاسداشت هویت اصیل ایرانی‌اش خواند و خود را راوی قصه‌های مادربزرگ‌های ایرانی دانست که همچون همه مادربزرگ‌ها، راویان صادق داشته‌ها و هویت‌های اصیل ملی هر کشوری هستند.

کد خبر 2134107

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
  • نظرات حاوی توهین و هرگونه نسبت ناروا به اشخاص حقیقی و حقوقی منتشر نمی‌شود.
  • نظراتی که غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نمی‌شود.
  • captcha