به گزارش خبرنگار فرهنگ و ادب مهر ، اين متن ها توسط " تودوروف " به زبان فرانسه گرد آوري و ترجمه شد و اكنون عاطفه طاهايي آنها را به زبان فارسي ترجمه كرده است كه در مرحله ويرايش قرار دارد.
اين گزارش حاكي است اين آثار با عنوان نظريه ادبيات به چاپ خواهند رسيد ، درتمام كتابهاي نقد كه به تاريخ نقد معاصرمي پردازند و بسياري از كتابهاي ديگر، از اين كتاب نام برده شده ، اما تا به حال به فارسي ترجمه نشده بود ، البته قسمتي از آن و يا مقاله اي از آن ممكن است در كتابهايي ديده شود اما به صورت واحد ، اولين بار است كه ترجمه و منتشر مي شود .
همين مترجم نمايشنامه اي از پيكاسو را با عنوان " چهار دختر كوچولو" براي نشر " ني " در دست ترجمه دارد كه در انتظار دريافت مجوز انتشار آن است .
گفتني است آخرين آثار منتشر شده از اين نويسنده " سياها" نوشته " ژان ژنه" كه توسط نشر " اختران به چاپ رسيده و" كاهانه هاي باكوس" نمايشنامه كلاسيك نوشته " اوريپيد " نويسنده يوناني كه پيشتر توسط نشر" دات " به چاپ رسيد است . گفتني است كتاب " كاهانه هاي كابوس " براي اولين باردرايران به زبان فارسي ترجمه شده ويكي ازنمايشنامه هاي كلاسيك مهم است كه نويسنده آن مربوط به چهار قرن قبل از ميلادي مي باشد .
نظر شما