پیام‌نما

لَنْ تَنَالُوا الْبِرَّ حَتَّى تُنْفِقُوا مِمَّا تُحِبُّونَ وَ مَا تُنْفِقُوا مِنْ شَيْءٍ فَإِنَّ اللَّهَ بِهِ عَلِيمٌ * * * هرگز به [حقیقتِ] نیکی [به طور کامل] نمی‌رسید تا از آنچه دوست دارید انفاق کنید؛ و آنچه از هر چیزی انفاق می‌کنید [خوب یا بد، کم یا زیاد، به اخلاص یا ریا] یقیناً خدا به آن داناست. * * * لَن تَنَالُواْ الْبِرَّ حَتَّی تُنفِقُواْ / آنچه داری دوست یعنی ده بر او

۱۴ اردیبهشت ۱۳۹۳، ۱۲:۴۱

رشد سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي در ترجمه معكوس قابل مشاهده است

رشد سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي در ترجمه معكوس  قابل مشاهده است

اميرحسین ولیوند فرمانده دانشکده فرماندهی و ستاد ارتش (دافوس) در بازديد از غرفه سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در بیست و هفتمین نمایشگاه بین الملل کتاب تهران گفت: رشد اين سازمان در ترجمه معكوس قابل مشاهده است.

به گزارش خبرگزاری مهر،  فرمانده دانشکده فرماندهی و ستاد ارتش (دافوس) عصر روز گذشته 13 ارديبهشت ماه از غرفه سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در نمايشگاه بين المللي كتاب تهران بازديد كرد.

وي در این بازديد گفت: در سفرم به پاکستان محصولات سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی را خریداری کردم و با خودم به این کشور بردم.

"امير حسین ولیوند" افزود: در  اين بازديد کاملا رشد فعالیتهای سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی را می بینم و این رشد در ترجمه معکوس کتابها به زبان اردو قابل مشاهده است.

کد خبر 2284466

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
  • نظرات حاوی توهین و هرگونه نسبت ناروا به اشخاص حقیقی و حقوقی منتشر نمی‌شود.
  • نظراتی که غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نمی‌شود.
  • captcha