پیام‌نما

فَاسْتَقِمْ كَمَا أُمِرْتَ وَمَنْ تَابَ مَعَكَ وَلَا تَطْغَوْا إِنَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ * * * پس همان گونه که فرمان یافته ای ایستادگی کن؛ و نیز آنان که همراهت به سوی خدا روی آورده اند [ایستادگی کنند] و سرکشی مکنید که او به آنچه انجام می دهید، بیناست. * * * پايدارى كن آن‌چنان ‌كه خدا / داد فرمان ترا و تائب را

۲۱ شهریور ۱۳۸۲، ۱۶:۲۸

به بهانه حضور قصه هاي ايراني در سينماي كودك و نوجوان

همه مي پرسند : آيا اين " رويا " واقعيت مي يابد؟

همه مي پرسند :  آيا اين " رويا " واقعيت  مي يابد؟

آيا روياي تبديل داستان هاي موفق كودك و نوجوان ، به فيلمنامه با رعايت حقوق نو يسنده ، واقعيت خواهد يافت ؟

خبرگزاري " مهر" : سال ها پيش كه محمد رضا سرشار ، نويسنده نام آشناي كشورمان ، طي نامه اي از يك كارگردان مطرح سينماي كودك و نوجوان به خاطر بهره برداري مستقيم از متن داستان " آنجا كه خانه هم نيست " در يك فيلم ، بدون ذكر منيع ، شكايت كرد ، اين زمزمه در ميان داستان نويسان كودك و نوجوان قوت گرفت كه تدابيري انديشيده شود تا راه براي اين گونه بهره برداري هاي غير مجاز در سينما بسته شود.
بعد از اين اتفاق ، چند حادثه مشابه نيز به وقوع پيوست ولي  همچنان ، دست نويسندگان و صاحبان اصلي آثار،  كوتاه و طرح هر گونه ادعا و بحثي در اين زمينه ، فراتر از مشاجرات لفظي نمي رفت.
چندي پيش ، انجمن نويسندگان كودك و نوجوان ، طي خبري اعلام داشت كه شماري از داستان هاي قوي ، براي حضور در عرصه سينماي كودك و نوجوان ، در اختتيار فيلمنامه نويسان قرار مي گيرد ، اعلام اين خبر ، عده اي را تا اندازه اي به آينده اين سينما و جلوگيري از سوء استفاده هايي كه بعضا انجام مي شود ، اميدوار ساخت اما به راستي اگر برنامه ريزي حساب شده و مدوني در كار نباشد ، چگونه مي توان به تحقق اين امر ، مطمئن بود؟
بخشي از دغدغه هايي كه در اين خصوص از سوي نويسندگان و مولفان مطرح مي شود ، دغدغه هاي مربوط به قانون " كپي رايت
  
  كودكان و نوجوانان ما مدت هاست كه به سبب فقر سينماي كودك ، به فيلم ها ي وارداتي و سطحي كشورهاي ديگر روي آورده اند
" است كه متاسفانه در كشور ما رعايت نمي شود ، نويسندگان مي گويند كه فيلمنامه نويسان و كارگردانان ، از هرجاي قصه كه دلشان مي خواهد ، برداشت مستقيم و غير مستقيم مي كنند و به هيچ عنوان ، حاضر نمي شوند حق معنوي و مادي نويسنده را در نظر بگيرند و حتي در ذكر نام پديد آورنده و كتاب وي هم در تيتراژ فيلم ، كوتاهي مي كنند.
به نظر مي آيد اگر اين اتفاق در بستري قانوني و به دور از جنجال هاي مرسوم در اين وادي محقق شود ، نشانه رفتن دو نشان با يك تير ، عينيت مي يابد ، اول اين كه سينماي مظلوم كودك و نوجوان ، از وضعيت نامطلوبي كه در حال حاضر دارد ، خارج مي شود و با بهره برداري مجاز از داستان هاي قوي نويسندگان ما كه برخي از همين آثار در جشنواره هاي داخلي و خارجي نيز جايزه گرفته اند ، يك قدم رو به جلو بر مي دارد.
اما اتفاق دوم ، تشويق نويسندگان كشور است ، وقتي اين عده- كه تعدادشان كم نيست - احساس كنند كه تلاششان در جايي ديده مي شود و حقوق هيچ كسي در اين وادي ، ناديده گرفته نمي شود ، حتما با دست پر و حرف هاي تازه تري به ميدان مي آيند و در هر دو حوزه ، يعني ادبيات و سينماي كودك و نوجوان ، شاهد رشد و تحول اساسي خواهيم بود.

به قرار معلوم ، انجمن سينماي كودك و نوجوان با همكاري خانه ادبيات و هنر كودك و نوجوان به سرپرستي " وحيد نيكخواه آزاد " اين كار را انجام مي دهد ، اميد است كه در اين زمينه شاهد خبرهاي بيشتري باشيم و از اين نكته غافل نشويم كه كودكان و نوجوانان ما مدت هاست كه به سبب فقر سينماي كودك ، به فيلم ها ي وارداتي و سطحي كشورهاي ديگر روي آورده اند ، گذشته از اين كه تماشاي اين فيلم ها مي تواند به ايجاد فاصله ميان كودكان ما و فرهنگ سرزمينمان بيانجامد ، بيانگر بي توجهي  فعالان و متوليان سينماي كودك و نوجوان به اين مخاطبان مظلوم نيز هست ، اگر اين فضاي نامطلوب ، شكسته نشود ، همچنان شاهد ظهور فيلم هاي سطحي و كاملا تجاري از سوي برخي از افراد هستيم.
کد خبر 23509

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
  • نظرات حاوی توهین و هرگونه نسبت ناروا به اشخاص حقیقی و حقوقی منتشر نمی‌شود.
  • نظراتی که غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نمی‌شود.
  • captcha