به گزارش خبرنگار مهر، دنیل هندلر با نام مستعارِ لمونی اسنیکت، نویسندهای مرموز و عجیب است که برای معرفی خود هیچ منبع معتبر و قابل دسترسی برجای نگذاشتهاست.
درباره او تنها میتوان گفت که هیچ کجا، بهجز خود کتابها و البته سایتش، نمیتوان اخبار و اطلاعاتی درباره او یافت و هیچ وبلاگ یا سایت دیگری دربارهٔ او خبری نمیدهند. تنها اخباری که طی سالهای جدید درباره او منتشر شده را در کتاب اسنیکت با عنوان «ماجراهای بچههای بدشانس» میتوان پیدا کرد که البته این اطلاعات هم، چیز زیادی را درباره او نشان نمیدهند.
بسیاری از خوانندههای کتاب اسنیکت، خبرهای مربوط به او و تحقیقاتش را باور میکنند اما بسیاری او را بک شخصیت دروغین میدانند. این نویسنده که زندگی بیحاشیه و پر رمز و رازی داشت برای برقراری ارتباط با دنیای پیرامونِ خود از داستانهایی بهره برده که همه آنها قصههای عجیب و پر رمز و رازی را بیان میکند و برگرفته از اتفاقات ناگوار و پیشبینی نشده است.
در کتاب «پرتگاه یخی» داستان سه نفر روایت میشود که در پیچیدگی ماجراجویی گرفتار شده و برای رهایی خود دست به خطر میزنند. در میان راه یکی از آنها اسیر میشود و در میان این اسارت به اطلاعاتی مخفیانه دست پیدا میکند. در پایان این کتاب، قهرمانان به غاری میرسند و داستان در جلد بعدی یعنی غار غریب ادامه پیدا میکند.
در مجموعه «غار غریب»، ویولت و کلاوس با یک هدایت کننده زیردریایی و دختر خواندهاش روبه رو میشوند و برای پیدا کردن یکی از وسایل زیر دریایی به غاری میروند که در آن انبوهی از قارچهای سمی وجود دارد.
در میان آن قارچ های سمی به تکه روزنامهای برمیخورند و تصمیم میگیرند مطالب داخل آن را فاش نکنند و هنگام بازگشت به زیر دریایی با ماجراهای غریبی روبه رو میشوند.
فرزانه کریمی در ترجمه هر دو کتاب، از تمام دانش خود برای روانتر کردن متن بهره برده. در قسمتی از کتاب غار غریب آمده: «بودلرها به بهترین شکلی که برایشان ممکن بود، از پشت قاب گرد و کوچک کلاه خودهایشان به یکدیگر نگاه کردند. تقدیرنامه شجاعت چیزی جز تکهای کاغذ نیست که تأیید میکند شما زمانی شجاع بودهاید.»
مؤسسه انتشارات قدیانی، کتابهای «غار غریب» و «پرتگاه یخی»، نوشته لمونی اسنیکت را با ترجمه فرزانه کریمی در ۱۱۰۰ نسخه و قیمت هر جلد ۱۱۰۰۰ تومان روانه بازار کتاب کرد.