پیام‌نما

فَاسْتَقِمْ كَمَا أُمِرْتَ وَمَنْ تَابَ مَعَكَ وَلَا تَطْغَوْا إِنَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ * * * پس همان گونه که فرمان یافته ای ایستادگی کن؛ و نیز آنان که همراهت به سوی خدا روی آورده اند [ایستادگی کنند] و سرکشی مکنید که او به آنچه انجام می دهید، بیناست. * * * پايدارى كن آن‌چنان ‌كه خدا / داد فرمان ترا و تائب را

۱۵ آبان ۱۳۸۴، ۱۰:۱۸

با عنوان فرعي " اسطوره ها و افسانه هاي ايراني "

" سرور داناي آسمانها " به زمين آمد

كتاب « سرور داناي آسمانها » براي نخستين بار به زبان فارسي ترجمه و منتشر شد .

به گزارش خبرنگار كتاب مهر ، « سرور داناي آسمان ها » با عنوان فرعي " اسطوره ها و افسانه هاي ايراني " به قم توني الن ، چارلز فيليپس و مايكل كريگان ، با ترجمه زهره هدايتي و رامين كريميان در 152 صفحه ، شمارگان 2000 نسخه وقطع رحلي توسط نشر ني به پيشخوان كتابفروشي ها راه يافت .

اين كتاب كه يكي از مهمترين منابع اصلي شناخت اساطير و افسانه هاي ايراني است كه در سالهاي دهه هشتاد تاليف شده  و حاصل تحقيقات ده ساله مولفان كتاب محسوب مي شود .

به گزارش مهر ، « سرور داناي آسمان ها » به عنوان يك منبع پژوهشي جامع در حوزه اسطوره شناسي به دقت اسطوره ها و افسانه هاي ياراني را بر اساس آثار برجاي مانده از آنها در سنگ نوشته ها و آثار باستاني تحليل و بررسي مي كند .

مولفان كتاب اسطوره هاي تاريخي ايران را از ميان بطن تاريخ خارج كرده اند و به نوعي ريشه هاي بياني و تاريخي اين اساطير ( تا آنجا كه وارد حوزه عينيت تاريخي مي شود ) را بررسي مي كند .

روش مولفان اين گونه است كه ابتدا به شرح ماجراهاي تاريخي - باستاني كهن ايران مي پردازند و از آنجا كه اين روايت وارد حوزه اسطوره و افسانه مي شود دلايل تاريخي و مردم شناسي شهرت اين افسانه ها را مورد بررسي قرار مي دهند .

کد خبر 249569

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
  • نظرات حاوی توهین و هرگونه نسبت ناروا به اشخاص حقیقی و حقوقی منتشر نمی‌شود.
  • نظراتی که غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نمی‌شود.
  • captcha