به گزارش خبرنگارفرهنگي "مهر" ، اين زبان ، بيشتر در استان هاي زنجان ، مركزي ، آذربايجان شرقي ، اردبيل و قزوين رواج دارد كه طي سالهاي اخير، به دليل مهاجرت هاي بي رويه و فراوان ، درمعرض فراموشي و نابودي قرارگرفته است .
پژوهشكده زبان و گويش سازمان ميراث فرهنگي كشور ، به منظور حفظ اين زبان، براي تاريخ نگاري زبان ايران، مطالعه و ارتقاء دانش و اطلاعات علاقمندان و دانشجويان زبان و همچنين ماندگاري زبان "تاتي" در تاريخ زبان كشور ايران ، اطلس "زبان هاي تاتي" را تهيه و تدوين مي كند.
گروه پژوهش زبان و گويش ، اطلاعات لازم را از مناطق مختلف جمع آوري كرده و پس از تكميل بانك اطلاعات گويشي مربوط به زبان "تاتي" ، تنظيم و تدوين اطلس زبان هاي "تاتي" آغاز مي شود .
گفتني است ، تهيه و تنظيم" اطلس ملي زبان شناختي ايران" نيز توسط پژوهشكده زبان و گويش سازمان ميراث فرهنگي كشور در حال تدوين است .
درك رابطه منطقي بين نمونه هاي زبان هاي زنده و رايج ، آشنايي با گويش ها و لهجه ها ، همچنين گونه هاي مختلف زبان در كشور پهناور ايران ، از دستاوردهاي مثبت تدوين اين اطلس است .
همچنين به تازگي نسخه اي از كتاب مقدس "زبور" نيز توسط پژوهشكده زبان وگويش زبان سازمان ميراث فرهنگي كشور ، از زبان پهلوي به زبان فارسي ترجمه شده است .
اين كتاب ازسوي سازمان ميراث فرهنگي كشور به چاپ رسيده است .
نظر شما