به گزارش خبرنگار مهر، ظهر امروز چهارشنبه و طی مراسمی با حضور مدیر کل، معاونین و شماری دیگر از مدیران شکبه استانی صدای و سیمای مرکز کردستان استودیوی دوبلاژ شبکه استانی راه اندازی شد.
واحد دوبلاژ شبکه استانی صدا و سیمای مرکز کردستان که صاحب استودیویی اختصاصی است به دستور مدیر کل فعالیتهای جدید خود را به منظور پاسخگوئی به درخواستهای مکرر مخاطبان مبنی بر پخش سریالهای ملی و خارجی با زبان کردی آغاز نمود.
دوبله فیلم به زبانهای مختلف یکی از راههای پخش فیلم و سریال است که همواره مخاطبان خاص خود را در شبکه های تلویزیونی دارد در این راستا صدا و سیمای مرکز کردستان برنامه ریزی مناسبی را برای دوبله فیلمهای مطرح با استفاده از ظرفیتهای موجود در استان دارد.
حسین مجیدزاده مسئول دوبلاژ مرکز کردستان در خصوص نحوه فعالیت های این واحد گفت: بنا به تاکید مدیر کل مرکز در استفاده از ظرفیت و توانائی جوانان بومی منطقه طی فراخوانی از علاقه مندان درخواست همکاری شد که با استقبال بینظیر افراد با لهجه ها و توانائی های مختلف روبرو شدیم و تاکنون بیش از هزار و 200 نفر بر اساس نقشهای مختلف ثبت نام کرده اند.
وی با اشاره به روند شناسایی و جذب افراد مستعد برای فعالیت در واحد دوبلاژ شبکه استانی کردستان گفت: قرار است که از تمامی این افراد تست های تخصصی انجام شود تا در نهایت شماری از افراد برتر برای فعالیت در واحد دوبلاژ شبکه استانی صدا و سیمای مرکز کردستان جذب شوند.
ابوالقاسم امان الهی مدیر کل جدید صدا و سیمای مرکز کردستان از زمان آغاز به کار خود در استان وعده داد که یکی از برنامه های جدی در استان راه اندازی و ایجاد واحد دوبلاژ است که این مهم هم اکنون محقق شده و قرار است که طی ماه های آینده تولیدات دوبله شده در شبکه استانی بخش شود.
نظر شما