پیام‌نما

لَنْ تَنَالُوا الْبِرَّ حَتَّى تُنْفِقُوا مِمَّا تُحِبُّونَ وَ مَا تُنْفِقُوا مِنْ شَيْءٍ فَإِنَّ اللَّهَ بِهِ عَلِيمٌ * * * هرگز به [حقیقتِ] نیکی [به طور کامل] نمی‌رسید تا از آنچه دوست دارید انفاق کنید؛ و آنچه از هر چیزی انفاق می‌کنید [خوب یا بد، کم یا زیاد، به اخلاص یا ریا] یقیناً خدا به آن داناست. * * * لَن تَنَالُواْ الْبِرَّ حَتَّی تُنفِقُواْ / آنچه داری دوست یعنی ده بر او

۱۵ آذر ۱۳۸۴، ۸:۱۹

نگاهي به مجموعه شعر " فانوس هاي سنگي " ويژه فلسطين

از خواب گران خيز ...

از خواب گران خيز ...

خبرگزاري مهر - گروه فرهنگ و ادب : مجموعه شعر " فانوس هاي سنگي " ويژه فلسطين ، با گردآوري عبدالرحيم سعيدي راد - شاعر معاصر " از سوي نشر سوره مهر با 2200 شمارگان و 13000 ريال بهاي پشت جلد ، به تازگي راهي پيشخوان كتابفروشيها شده است .



به گزارش مهر ، يكي از بسترهاي همواره شعر خيز و حماسه ساز ( حماسه در معناي ادبيات حماسي ) وقوع و بروز جنبش هاي انقلابي و مقاومت اصول گرا و ايدئولوژيك در اقصي نقاط دنيا بوده است .


اشعار افشاگرانه و سياسي متعلق به عصر انقلابات آمريكاي لاتين و تصنيف ها و سرودها و ترانه هاي برخاسته از روح انقلابي گري و مبارزه جويي در آن جغرافيا از جهان در كنار رشد و نضج داستان و رمان نويسي انقلابي - از نوع مكاتب و جرياناتي كه پاپلونرودا و گابريل گارسيا مارگز و ... پايه گذاردند - همواره به عنوان يكي از مهمترين بزنگاه هاي ادبي و جريان سازترين سه فصل هاي ادبيات مبارزه شناخته مي شود . 

پيدايش پرقوت ترين آثار ادبي شوروي سابق ، بدون ترديد از هر منظري ، مديون و مرهون تحولات عميق اجتماعي و سياسي آن بوده و فرانسه نيز بي گمان به تبعيت از دگرگوني هاي پديد آمده در طبقات اجتماعي و تغيير پايه هاي حكومتي و سياسي ، شاهد خلق ماندگارترين اشعار و آثار ادبي تاريخ خود بوده  است اما شرح "  ادبيات مقاومت ، مبارزه يا انقلابي " در ايران يا هر كشور ديگري و نحوه ي پيدايش و مراحل گوناگون تكاملي آن به طور قطع نيازمند نگاهي از جنس ديگر است .

" شعر " بنا به تعريفي گزيده كه از ان موجود است تلاقي و درهم آميزي احساس و تخيل است ؛ شعر مولودي متكيبر حس شاعرانه و تخيل شعور مند ، بازتاب درون و عوالم ناپيداي شاعرياست كه ناظر ، شاهد و روايت گر همه ي آن چيزي است كه در ورا و ماه را رخ داده يا خواهد نمود . شعر ، شيوه ي بياني محسوس از ملموس  و ناملموس هاست. شعر در لحظه حادث مي شود؛ از اين رو در بلواهاي بيروني  و عرصه انقلاب و جنگ و حماسه ، حتي پيش از فلاش هاي دوربين هاي مكانيكي ، تبلور عيني و ثبت لحظه اي مي نمايد .

مجموعه شعر" فانوس هاي سنگي " ( مجموعه شعر فلسطين) كه به كوشش عبدالرحيم سعيدي راد تهيه و گردآوري گرديده با وجود بهره گيري از انواع سبك ها و گونه هاي شعري - جز مواردي انگشت شمار و قابل تامل - دريچه تازه اي از افق شعري " انقلابي " پيش روي مخاطب قرار نمي دهد و بيش از هر چيز ، گوياي تلاش شاعران براي آميزش ازپيش داشته ها و محفوظات اشعار و ترانه هاي ايدئولوژيك مي باشد .


زبان همگون و يك جنس اغلب  شعرها - كه عمدتا به وام گيري متشابه از نشانه هاي و نماد ها باز مي گردد- كتاب را از دستيابي به آثار فاخر و قابل توجه بي بهره كرده است

اين نوع خلقت ادبي كه مستلزم لمس و درك ناشي از حضور خالق اثر در محيط رويداد انقلابي - در يك كلام، وطني يا جهان وطني بودن شاعر است، از جانب شعرايي غير بومي ( غير فلسطيني ) بيشتر حال و هوايي آرمان گرايانه ، مانيفست گونه و يا حمايت گر به خود گرفته است. درواقع راوي بيش از آوردن جزييات ، احساسات خيالها و كابوس هاي نشات گرفته از ديدن و حس " تهاجم" و " مقاومت" به بسط نمادها و نشانه هاي ثابت و از پيش معيني اقدام مي كند كه فضاي شعري را به جانب پيرامون و دورنگري از موضوع سوق مي دهد. شعرهايي چون " خشم سنگ " ، " فلسطين" ، " انقلاب سنگ " ، " امسال سال سنگ است "، " حج سنگ " و تعدادي ديگر مملو از واژه ها و تعابير آشنا و سمبل هاي تكرار شده ي سنگ و كبوتر وزيتون است . استفاده از عبارتي همچون خون و جنگ و درندگي و شغال براي تشبيه دشمن و تمثيل هايي از قبيل مادر و شقايق و پرنده و باغ براي رزمندگان فلسطيني ، جز سياه و سفيد نمايي رايج و استفاده از نمادهاي تثبيت شده حايز نو آوري يا آشنايي زدايي خاصي در حيطه محتوا به شمار نمي رود.

به گزارش مهر ، " ام احمد " آن مسافر كوچك " و به ويژه " رو به خورشيد " را مي توان متفاوت ترين آثار مجموعه " فانوس هاي سنگي " دانست .  در قطعه " رو به خورشيد " با استفاده از نمادهاي قصه پردازانه و گزينش سبك روايت  وارگي هجوم كلاغان سنگي ، آن سارقان سياه و غلبه ي لحظه لحظه تاريكي وظلمت و حس اميد و مقاومت راوي ، فضايي قالب شكن و متفاوت را به روايت در آورده است : وقتي آن شب كلاغان سنگي دردل خانه  ما نشستند /  سخت و بي عاطفه ، سرد و بي روح ، شيشه هاي دلم را شكستند /  سارقاني كه مهمان شمرديم در خفا صاحب دشنه بودند /  بر سر سفره هامان نشستند / گرچه بر خون ما تشنه بودند...

ارجاعات سياسي به نام اشخاص ، سازمان ها و مجامعي كه به نوعي حامي فلسطين يا باني جنگ و خونريزي بوده اند بخش ديگري از مضامين شعري كتاب را شامل شده است. در مجموع مي توان گفت زبان همگون و يك جنس اغلب  شعرها - كه عمدتا به وام گيري متشابه از نشانه هاي و نماد ها باز مي گردد- كتاب را از دستيابي به آثار فاخر و قابل توجه بي بهره كرده است . توصيف هاي گوناگون از مفاهيم آزادي ، انتقام ، شهادت ، تجاوز و ... كه معمون حاوي لحن و زباني يكدست و  عاري از نوآوري هاي شعري مي باشد. لحن خطابگر و هشدار دهنده ي شاعر ، دل پركين و درد و داغدار ، روان رنجور و زخم خورده و چشماني كه انتظار ظفر را خيره شده اند را به عنوان مولفه هاي مشترك و تكرار شونده ي قطعات " فانوس هاي سنگي " بدون اتخاذ زوايا و عناصر فرمي و درون مايه اي متغير معرفي و ارائه نموده است .

-----------------------------------------------------

* عنوان شعر بر گرفته از قطعه اي از اقبال لاهوري است .

کد خبر 261089

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
  • نظرات حاوی توهین و هرگونه نسبت ناروا به اشخاص حقیقی و حقوقی منتشر نمی‌شود.
  • نظراتی که غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نمی‌شود.
  • captcha