پیام‌نما

وَاعْتَصِمُوا بِحَبْلِ‌اللَّهِ جَمِيعًا وَ لَا تَفَرَّقُوا وَ اذْكُرُوا نِعْمَتَ‌اللَّهِ عَلَيْكُمْ إِذْ كُنْتُمْ أَعْدَاءً فَأَلَّفَ بَيْنَ قُلُوبِكُمْ فَأَصْبَحْتُمْ بِنِعْمَتِهِ إِخْوَانًا وَ كُنْتُمْ عَلَى شَفَا حُفْرَةٍ مِنَ النَّارِ فَأَنْقَذَكُمْ مِنْهَا كَذَلِكَ يُبَيِّنُ‌اللَّهُ لَكُمْ آيَاتِهِ لَعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ * * * و همگی به ریسمان خدا [قرآن و اهل بیت (علیهم السلام)] چنگ زنید، و پراکنده و گروه گروه نشوید؛ و نعمت خدا را بر خود یاد کنید آن گاه که [پیش از بعثت پیامبر و نزول قرآن] با یکدیگر دشمن بودید، پس میان دل‌های شما پیوند و الفت برقرار کرد، در نتیجه به رحمت و لطف او با هم برادر شدید، و بر لب گودالی از آتش بودید، پس شما را از آن نجات داد؛ خدا این گونه، نشانه‌های [قدرت، لطف و رحمت] خود را برای شما روشن می‌سازد تا هدایت شوید. * * * معتصم شو به رشته‌ى يزدان / با همه مردمان با ايمان

۱۹ خرداد ۱۳۸۵، ۱۳:۱۰

رايزن فرهنگي ايران در افغانستان در گفتگو با مهر :

كتابخانه ها و مدارس افغانستان نيازمند كتاب و محصولات فرهنگي است

كتابخانه ها و مدارس افغانستان نيازمند كتاب و محصولات فرهنگي است

دولت ، دانشگاه ها و اهالي فرهنگ بايد در شرايطي كه افغانستان و كشورهاي فارسي زبان نيازمند كتاب هستند ، ارتباط هاي فرهنگي و صدور كتاب را جدي بگيرند.

دكتر محمدكاظم كهرودي - رايزن فرهنگي ايران در افغانستان ، در گفتگو با خبرنگار فرهنگ و ادب مهر، ضمن بيان اين مطلب افزود : رفت و آمدها ، همراهي ها و مراودات رسمي و غيررسمي ايران با افغانستان نبايد كمرنگ شود. بايد بدانيم كه مردم اين كشور اكنون نياز به كتاب و فيلم و مجلات و محصولات فرهنگي دارند و ايران مي تواند بخشي از فرآيند توزيع توليدات خود را معطوف اين قضيه كند.

وي به امكانات موجود در داخل كشور براي بسط تعاملات فرهنگي با دولت ها و ملت هاي فارسي زبان اشاره كرد و گفت: اين اقدام ها بايد از سوي دولتمردان و دانشگاهيان جدي تر تلقي شود. راهكارهاي فراواني وجود دارد و ما در رايزني ايران در افغانستان بارها اين راه حل ها را پيشنهاد داده و مطرح كرده ايم اما كمتر به آنها توجه شده است.

وي با تاكيد بر تلاش غرب براي بومي زدايي از ملت هاي مسلمان و فارسي زبان اضافه كرد: خوشبختانه امروز همه كتابفروشي ها و كتاب هايي كه در شهرهاي مختلف افغانستان مي بينيم فارسي و اغلب چاپ ايران است ولي با اين وجود وزارت ارشاد مي تواند و بايد تمهيداتي اتخاذ كند تا به عنوان نمونه، معادل آن حجم كتاب هايي كه براي استانها و كتابخانه هاي كشور در نظر مي گيرد، براي كشورها و مراكز فارسي زبان خارج از كشور - به ويژه همسايه ها - تدارك ببيند و كتابخانه هاي آنان را با آثار فارسي تجهيز كند.

اين استاد زبان فارسي تصريح كرد: هم اينك چنين ملت هايي محتاج كتاب و محصولات فرهنگي هستند و ما نيز دغدغه زبان فارسي را داريم ، پس تا دير نشده بيدار شويم و پيشدستي كنيم و ادبيات فارسي را تقويت كنيم. در غير اين صورت، زماني بيدار مي شويم كه ديگر دير شده است.

كهرودي ادامه داد: افغان ها نسل نويسندگان و شعراي ماقبل انقلاب ايران را خوب مي شناسند ولي نسبت به نسل امروز ادباي ايراني شناخت چنداني ندارند. مدارس و دانشگاه هاي آنها بهترين بستر براي ماست تا كتب شعر و فرهنگ هاي لغت و آثار كهن و امروز خود را در اختيارشان بگذاريم. در مدارس افغانستان با آن همه معلم و دانش آموز كتابخانه زيادي به چشم نمي خورد و ايران مي تواند با صرف بودجه و يك جهت گيري مشخص، كار فرهنگ سازي را در اين زمينه انجام دهد. ضمن اين كه اين اقدام نبايد تنها محدود به دولت باشد و نهادهاي خصوصي و ناشران و انجمن هاي ديگر نيز مي تواند در اين صادرات فرهنگي سهيم باشند.

رايزن فرهنگي ايران در افغانستان ، با اشاره به برگزاري نمايشگاه هاي موفق و پرمخاطب كتاب در اين كشور گفت: تابستان امسال نيز نمايشگاه كتاب ديگري در دست اجرا داريم كه با حضور جمعي از ناشران در كابل و هرات برگزار مي شود.

كهرودي در پايان بر آمادگي رايزني فرهنگي براي تعامل با نهادها و دستگاه هاي مختلف در اجراي برنامه هاي فرهنگي در افغانستان تاكيد كرد.

کد خبر 336638

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
  • نظرات حاوی توهین و هرگونه نسبت ناروا به اشخاص حقیقی و حقوقی منتشر نمی‌شود.
  • نظراتی که غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نمی‌شود.
  • captcha