پیام‌نما

وَاعْتَصِمُوا بِحَبْلِ‌اللَّهِ جَمِيعًا وَ لَا تَفَرَّقُوا وَ اذْكُرُوا نِعْمَتَ‌اللَّهِ عَلَيْكُمْ إِذْ كُنْتُمْ أَعْدَاءً فَأَلَّفَ بَيْنَ قُلُوبِكُمْ فَأَصْبَحْتُمْ بِنِعْمَتِهِ إِخْوَانًا وَ كُنْتُمْ عَلَى شَفَا حُفْرَةٍ مِنَ النَّارِ فَأَنْقَذَكُمْ مِنْهَا كَذَلِكَ يُبَيِّنُ‌اللَّهُ لَكُمْ آيَاتِهِ لَعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ * * * و همگی به ریسمان خدا [قرآن و اهل بیت (علیهم السلام)] چنگ زنید، و پراکنده و گروه گروه نشوید؛ و نعمت خدا را بر خود یاد کنید آن گاه که [پیش از بعثت پیامبر و نزول قرآن] با یکدیگر دشمن بودید، پس میان دل‌های شما پیوند و الفت برقرار کرد، در نتیجه به رحمت و لطف او با هم برادر شدید، و بر لب گودالی از آتش بودید، پس شما را از آن نجات داد؛ خدا این گونه، نشانه‌های [قدرت، لطف و رحمت] خود را برای شما روشن می‌سازد تا هدایت شوید. * * * معتصم شو به رشته‌ى يزدان / با همه مردمان با ايمان

۲۶ خرداد ۱۳۸۵، ۱۱:۳۶

در گفتگو با مهر

شاعر و محقق افغان : كشورهاي فارسي زبان منافع ملي را با منافع تمدني تطبيق دهند

شاعر و محقق افغان : كشورهاي فارسي زبان منافع ملي را با منافع تمدني تطبيق دهند

با تقويت نقاط مشترك فرهنگي و تمدني است كه مي توان هويت هاي ملي و سياسي مستقل را تحت تاثير قرار داد.

دكتر عبدالغفور آرزو - شاعر و محقق ادبي افغان، در گفتگو با خبرنگار فرهنگ و ادب مهر، ضمن بيان اين مطلب افزود: اگر نگاهي به تاريخ منظقه داشته باشيم و تاريخ و تمدن را در آن مرور كنيم، مي بينيم كه در گذشته كشورهاي مختلفي از تركان عثماني تا هندوها وجود داشته اند كه زبان و فرهنگي همگون را دارا بوده اند.

وي افزود: امروز در وضعيتي هستيم كه فارسي دري محدود به ايران و افغانستان و تاجيكستان است و در واقع از آن گستره پيشين به سه كشور محدود و منحصر شده است.

مولف كتاب " بوطيقاي بيدل " تصريح كرد: بايد ببينيم چرا آن تمدن فراخ و باشكوه گذشته در مراحل و گذر زمان به اينجا رسيده  است. پشتوانه چنين تمدني بدون شك فلسفه و كلام بوده است كه خود پشتوانه اي عظيم به نام زبان فارسي كه زبان برتر و جهاني به شمار مي رفت را در اختيار داشت.

وي با اشاره به نظريه دهكده جهاني اظهار داشت: امروز كه دنيا به سمت و سوهاي تازه اي حرت مي كند زبان فارسي مهجور و دورافتاده است و كشورهايي كه صاحب فن آوري و صنعت هستند علاوه بر صنعت ، فرهنگ و آموزه هاي خود را نيز خانه به خانه انتقال مي دهند و نفوذ خود را گسترش مي دهند.

دكتر آرزو تصريح كرد: بايد سياستي را اتخاذ كرد تا در كشورهاي فارسي زبان، منافع ملي با منافع تمدني هماهنگ شود. بدين معني كه زماني، حوزه تمدني ما بسيار بزرگ بود و مرزهاي جغرافيايي شباهتي با امروز نداشت اما امروز ايران، افغانستان و تاجيكستان هر كدام دولت و هويت مستقلي دارند. در واقع اين كشورها از هويت و ريشه مشتركي برخوردارند و نيز هر يك منافع و هويت هاي خاص خود را به پيش مي برند.

مولف كتاب " چهار شاعر چهار برادر" ادامه داد: بايد از آن هويت مشترك در عين وجود هويت و دولت هاي مستقل تبعيت كرد و آن را قوت بخشيد. موضوع جهاني شدن بسيار جدي است و تنها راهي كه در اين ميان وجود دارد اتخاذ سياست هاي كلاني است كه با هويت و فرهنگ مشترك همخوان باشد.

كاردار سفارت افغانستان در ايران تصريح كرد: بايد بدانيم كه اگر هويت هاي تمدني مشترك را فراموش كنيم ، دستيابي به اشتراك هاي سياسي نيز بسيار دشوار خواهد بود.

عبدالغفور آرزو تصريح كرد: بزرگان و مسئولان رده بالاي نظام هاي اين سه كشور(ايران، افغانستان و تاجيكستان) مي توانند زبان و فرهنگ را جدي تر از هميشه تلقي كنند تا اين هدف يعني تعادل و تطبيق منافع ملي با منافع تمدني به دست بيايد. اين تعادل پشتوانه اي مي شود تا سطح اقتصادي كشورها نيز به توازن برسد.

وي ادامه داد: تقويت و استحكام زبان فارسي در اين كشورها لازمه دست يافتن و احياي فرهنگ تمدني مشترك است و اگر اين امر حادث شود و هنجارها و ارزش هاي مشترك ميان كشورها تثبيت شود، زندگي آسان تري در عصر جهاني شدن خواهيم داشت.

اين پژوهشگر شعر و ادب افغانستان در پايان تاكيد كرد: اسلام علي رغم هويت مستقل كشورها، يكي از عوامل قدرتمند پيوند زدن كشورها و ملت هاي سرزمين هاي اسلامي است. يعني همه ما ذيل يك تمدن هستيم. زبان نيز همين وضعيت را دارد و مي تواند يكي از عوامل اصلي گفتگوي تمدن ها، بقاي ميراث تمدني و تقويت روابط شود.

کد خبر 340244

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
  • نظرات حاوی توهین و هرگونه نسبت ناروا به اشخاص حقیقی و حقوقی منتشر نمی‌شود.
  • نظراتی که غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نمی‌شود.
  • captcha