۸ تیر ۱۳۹۵، ۱۲:۳۵

انتشار مجدد ترجمه شاهکاری از هاینریش مان

انتشار مجدد ترجمه شاهکاری از هاینریش مان

رمان «زیردست» که از آن به عنوان شاهکار ادبی هاینریش مان، نویسنده آلمانی برنده جایزه نوبل یاد می‌شود برای دومین نوبت در ایران تجدید چاپ شد.

به گزارش خبرنگار مهر، نشر ماهی رمانی از هاینریش مان نویسنده آلمانی زبان با عنوان «زیر دست» را با ترجمه محمود حدادی، برای دومین نوبت تجدید چاپ کرد.

«زیردست» مشهورترین رمان هاینریش مان است که توسط وی در سال ۱۹۱۴ و کمی پیش از آغاز جنگ جهانی اول، نوشته شد اما در سال ۱۹۱۸، بعد از جنگ جهانی اول، به چاپ رسید.

این رمان روایت طنزآلود زندگی شخصیتی به نام دیدریش هسلینگ است؛ مردی فرومایه که بنده‌وار و متعصبانه طرفدار قیصر ویلهلم دوم است. او خبرچین، عهدشکن و خائن است و با چاپلوسی‌هایی مضحک و خیانت به آزادیخواهان پیشرفت می‌کند.

 مان در زیر دست به شکل‌گیری شخصیت‌های نوکسیه و فرصت‌طلبی پرداخته که در پیدایش صنعت و سرمایه در آلمانِ اوایل قرن بیستم نقشی بنیادین داشتند و با نظامی‌گری ابلهانه و سیاستی عاری از اخلاق این کشور را درگیر جنگ بزرگ و ویرانگر کردند.

 نویسنده در این رمان با نگاهی تیزبین جامعه آن دوران آلمان را بررسی کرده و توانسته است ظهور فاشیسم در سال‌های بعد را به نوعی پیش‌بینی کند.

این رمان برای نخستین نوبت در سال 1384 ترجمه و منشتر شد و به تازگی به چاپ دوم رسیده است.

مان در کنار برادرش و نیز نویسندگانی چون تئودور آدورنو، هانا آرنت، والتر بنیامین، برتولت برشت، هرمان بروخ، روبرت موزیل و هرمان هسه از بنیانگذران ادبیات ضدنازیسم در دنیا هستند که بیشتر آثارشان در خلال جنگ جهانی دوم و سال‌های اوج گیزی فاشیسم در آلمان در کشورهای اتریش و سوئیس منتشر شد.

رمان زیر دست در چاپ تازه با قیمت 26 هزار تومان منتشر شده است.

کد خبر 3696926

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
  • نظرات حاوی توهین و هرگونه نسبت ناروا به اشخاص حقیقی و حقوقی منتشر نمی‌شود.
  • نظراتی که غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نمی‌شود.
  • captcha