به گزارش خبرگزاری مهر، در راستای همکاریهای علمی و فرهنگی سازمان مطالعه و تدوین کتب علوم انسانی دانشگاهها (سمت) با انتشارات مجمع فرهنگی مصر، کتاب «الادب العربی والایرانیون من بدایه الفتح الاسلامی إلی سقوط بغداد» و «الادب المقارن فی ایران والعالم العربی» در قاهره چاپ و منتشر شد.
کتاب «الادب العربی والایرانیون من بدایه الفتح الاسلامی إلی سقوط بغداد» اثر دکتر عبدالغنی ایروانیزاده و نصرالله شاملی که توسط سازمان «سمت» چاپ و منتشر شده است، با همکاری انتشارات مجمع فرهنگی مصر و مرکز زبانهای شرقی «جسور» در قاهره به چاپ رسید.
این کتاب در چهار باب «زبان عربی در ایران پس از ورود اسلام»، «شکوفایی ادبیات عرب در ایران»، «وضعیت شعر عربی در ایران تا پایان خلافت عباسی» و «نثر عربی در ایران تا سقوط بغداد» تنظیم شده است و نویسندگان آن به بررسی ادبیات عرب در میان ایرانیان از آغاز ورود اسلام به ایران تا زمان سقوط بغداد میپردازند و ضمن بیان هر دوره، از آثار عربی دانشمندان ایرانی آن دوره و ویژگیهای آن، نمونهای آوردهاند.
همچنین کتاب «الادب المقارن فی ایران والعالم العربی» تألیف دکتر حیدر خضری که توسط سازمان مطالعه و تدوین کتب علوم انسانی دانشگاهها (سمت) به چاپ رسیده است، توسط انتشارات مجمع فرهنگی مصر و با همکاری مرکز زبانهای شرقی «جسور» در قاهره تجدید چاپ شد.
این کتاب شامل ۳ بخش است که در بخش اول مطالعات تطبیقی بین ادبیات عربی و فارسی و عوامل داخلی و خارجی مؤثر در آنها مورد بحث و بررسی قرار میگیرد. در بخش دوم به مطالعات نظری تطبیقی بازمیگردد و مخاطب، در آن مهمترین کتابهای نظری تطبیقی را در حوزه ارجاعات عربی- فارسی دریافت میکند. در این بخش مطالعات تطبیقی کاربردی بین نویسندگان عربی و فارسی، به معروفترین موضوعات کلامی محدود میشود، به طوری که نقدهای مقایسهای اعراب و ایرانیان را دربرمیگیرد. بخش سوم نیز پیامهایی در تجلی مطالعات ادبی را نسبت به مطالعات تطبیقی بین نویسندگان عربی و ایرانی شامل میشود و به بحث در مورد مدرسه سنتی فرانسوی و مدرسه امریکایی، تجربه اسلاوها و روند نگاه دروس ادبیات تطبیقی مدرن میپردازد.
گفتنی است علاوه بر کتاب مذکور، تاکنون سه کتاب از آثار سازمان «سمت»، با عناوین «آموزش زبان فارسی برای عربزبانها»، «فن ترجمه از عربی به فارسی» و «الادب المقارن فی ایران والعالم العربی»، در جمهوری عربی مصر به چاپ رسیده است.
نظر شما