به گزارش خبرگزاری مهر، رادیو کتاب امروز دوشنبه 13 آبان ماه با دعوت از موسی بیدج و صادق رحمانی کتابهای «باران بانو» و «سپیده دم حواصیل» را مورد بحث و بررسی قرار میدهد.
«سپیدهدم حواصیل» شامل شعر ۱۵ شاعر و به همان اندازه آثار قصه نویسان مشهور کشور عمان است. این اثر ترجمه موسی بیدج است؛ به علاوه چند مقاله درباره شعر امروز عمان در این اثر گرد آمده است. همچنین «رجل لایصلح للحب» از جدیدترین آثار موسی بیدج به زبان عربی با مضامین اجتماعی و عاشقانه سروده شده است که صادق رحمانی آن را با نام تازه «باران بانو» ترجمه کرده است.
بیدج تاکنون موفق به تالیف و ترجمه ۵۰ عنوان کتاب شده که از این بین ۱۰ اثر او در کشورهای لبنان و کویت منتشر شده است. «عیسی پسر انسان»، «دیوانه»، «شعرهایی که در کوچه میدوند»، «آسمان زعفرانی» و «عاشق ناشی» نمونههایی از تالیفات و ترجمههای او است.
در این برنامه صادق رحمانی نیز که پیشتر آثار «احمد عبدالمعطی حجازی» شاعر معاصر مصر را ترجمه کرده است نیز حضور دارد که درباره «باران بانو» موسی بیدج صحبت میکند. از صادق رحمانی تاکنون ۶ مجموعه شعر «با همین واژههای معمولی» (۱۳۷۳)، «انار و بادگیر» (۱۳۷۵)، «همه چیزها آبی است» (۱۳۷۶)، «در این شب آهسته» (۱۳۸۰)، «سبزها، قرمزها» (۱۳۸۵) و «آبی روشن، آبی خاموش» (۱۳۹۶) منتشر شده است.
برنامه رادیو کتاب به تهیه کنندگی الهه بیات ساعت 17 برروی موج اف ام ردیف 106 مگاهرتز از رادیو فرهنگ پخش میشود.
نظر شما