پیام‌نما

لَنْ تَنَالُوا الْبِرَّ حَتَّى تُنْفِقُوا مِمَّا تُحِبُّونَ وَ مَا تُنْفِقُوا مِنْ شَيْءٍ فَإِنَّ اللَّهَ بِهِ عَلِيمٌ * * * هرگز به [حقیقتِ] نیکی [به طور کامل] نمی‌رسید تا از آنچه دوست دارید انفاق کنید؛ و آنچه از هر چیزی انفاق می‌کنید [خوب یا بد، کم یا زیاد، به اخلاص یا ریا] یقیناً خدا به آن داناست. * * * لَن تَنَالُواْ الْبِرَّ حَتَّی تُنفِقُواْ / آنچه داری دوست یعنی ده بر او

۱۱ دی؛

نشست بررسی چند اسلوب نحوی در ترجمه قرآن برگزار می شود

نشست بررسی چند اسلوب نحوی در ترجمه قرآن برگزار می شود

نشست بررسی چند اسلوب نحوی در ترجمه قرآن با بررسی ترجمه های کمال الدین غراب، حسین استادولی، علی موسوی گرمارودی و محمدمهدی فولادوند برگزار می شود.

به گزارش خبرگزاری مهر، نشست بررسی چند اسلوب نحوی در ترجمه قرآن برگزار می‌شود

در این نشست ترجمه‌های کمال الدین غراب، حسین استادولی، علی موسوی گرمارودی، محمدمهدی فولادوند مورد بررسی قرار خواهند گرفت.

این نشست با سخنرانی علی زاهدپور چهارشنبه ۱۱ دی ساعت ۱۵ الی ۱۷ در بزرگراه شهید حقانی (غرب به شرق)، بلوار کتابخانه ملی، سازمان اسناد و کتابخانه ملی، برگزار خواهد شد.

کد خبر 4810238

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
  • نظرات حاوی توهین و هرگونه نسبت ناروا به اشخاص حقیقی و حقوقی منتشر نمی‌شود.
  • نظراتی که غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نمی‌شود.
  • captcha