پیام‌نما

كُتِبَ عَلَيْكُمُ الْقِتَالُ وَ هُوَ كُرْهٌ لَكُمْ وَعَسَى أَنْ تَكْرَهُوا شَيْئًا وَ هُوَ خَيْرٌ لَكُمْ وَعَسَى أَنْ تُحِبُّوا شَيْئًا وَ هُوَ شَرٌّ لَكُمْ وَاللَّهُ يَعْلَمُ وَأَنْتُمْ لَا تَعْلَمُونَ * * * جنگ [با دشمن] بر شما مقرّر و لازم شده، و حال آنکه برایتان ناخوشایند است. و بسا چیزی را خوش ندارید و آن برای شما خیر است، و بسا چیزی را دوست دارید و آن برای شما بد است؛ و خدا [مصلحت شما را در همه امور] می‌داند و شما نمی‌دانید. * * * بس بود چیزی که می‌دارید دوست / لیک از بهر شما شرّی دو توست

۲۸ خرداد ۱۳۸۶، ۱۲:۱۸

قهرمان "قطار سریع‌السیر نیمه‌شب" به ترکیه بازگشت

قهرمان "قطار سریع‌السیر نیمه‌شب" به ترکیه بازگشت

دانشجوی آمریکایی که شرایط سخت او در زندان‌های ترکیه اوایل دهه 1970 مبنای فیلم کلاسیک "قطار سریع‌السیر نیمه‌شب" شد، با بازگشت به این کشور درصدد زدودن تصویر منفی ترک‌ها در آن فیلم است.

به گزارش خبرنگار مهر، بیلی هیز که در آن زمان 23 ساله بود، در فرودگاه استانبول به اتهام داشتن حشیش بازداشت و به حکم دادگاه ابتدا به چهار سال و دو ماه زندان محکوم شد. این محکومیت بعدها به 30 سال زندان افزایش پیدا کرد. هیز پس از تحمل پنج سال در زندان های مخوف ترکیه در 1975 موفق شد به یونان فرار کند و از آنجا به آمریکا بازگردد.



بیلی هیز پس از رسیدن به نیویورک در 1975 

به گزارش خبرگزاری فرانسه او بر مبنای دوران سخت خود در زندان های ترکیه کتاب "قطار سریع‌السیر نیمه شب" را نوشت که در 1978 دستمایه فیلمی به همین نام ساخته آلن پارکر با بازی براد دیویس در نقش اصلی شد و فیلمنامه را هم الیور استون نوشت. فیلم نامزد شش جایزه اسکار از جمله بهترین فیلم و کارگردان شد و در نهایت دو اسکار بهترین فیلمنامه اقتباسی و موسیقی (جورجو مورودر) را از آن خود کرد.

هیز که پس از حدود سه دهه برای شرکت در یک کنفرانس در زمینه امنیت بین المللی به استانبول بازگشته، به خبرنگاران گفت: "من قبول دارم تصویری که فیلم از ترکیه و مردم این کشور در جهان ترسیم کرد نه عادلانه و نه مطابق با تجربیات من بود."

او افزود: "من فیلمنامه را ننوشتم یا فیلم را کارگردانی نکردم، اما به سهم خودم مسئولیت تخریب صورت گرفته را می پذیرم. من به استانبول بازگشته ام تا اشتباههای "قطار سریع‌السیر نیمه شب" را تصحیح کنم." هیز اجازه بازگشت به ترکیه را نداشت، اما پلیس این کشور اعلام کرده به خاطر "ابراز ندامت صادقانه" او موقتا این ممنوعیت را نادیده گرفته است.

"قطار سریع‌السیر نیمه شب" که با صحنه های هولناک شکنجه و تجاوز تصویری دهشتناک از زندگی در زندان های ترکیه ترسیم کرده، از سوی دولت این کشور به عنوان فیلمی نژادپرستانه که در آن ترک ها بدون استثنا بد هستند، محکوم شده است. با اینکه آن زمان شکنجه در زندان های ترکیه فراگیر بود، اما استون به خاطر بعضی از بخش های فیلمنامه که آشکارا مغایر با کتاب هیز بود، مورد انتقاد قرار گرفت.

استون سال 2004 در سفری به استانبول گفت "هیچ وقت نمی خواستم رو به روی ترکیه قرار بگیرم" و "شاید بخشی از این تندروی به خاطر جوانی و تلاش برای گفتن حرف های خیلی مهم" بود. نمایش "قطار سریع‌السیر نیمه شب" سال ها در ترکیه ممنوع بود و تنها در دهه 1990 از تلویزیون ترکیه پخش شد.

کد خبر 503476

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
  • نظرات حاوی توهین و هرگونه نسبت ناروا به اشخاص حقیقی و حقوقی منتشر نمی‌شود.
  • نظراتی که غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نمی‌شود.
  • captcha