پیام‌نما

وَاعْتَصِمُوا بِحَبْلِ‌اللَّهِ جَمِيعًا وَ لَا تَفَرَّقُوا وَ اذْكُرُوا نِعْمَتَ‌اللَّهِ عَلَيْكُمْ إِذْ كُنْتُمْ أَعْدَاءً فَأَلَّفَ بَيْنَ قُلُوبِكُمْ فَأَصْبَحْتُمْ بِنِعْمَتِهِ إِخْوَانًا وَ كُنْتُمْ عَلَى شَفَا حُفْرَةٍ مِنَ النَّارِ فَأَنْقَذَكُمْ مِنْهَا كَذَلِكَ يُبَيِّنُ‌اللَّهُ لَكُمْ آيَاتِهِ لَعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ * * * و همگی به ریسمان خدا [قرآن و اهل بیت (علیهم السلام)] چنگ زنید، و پراکنده و گروه گروه نشوید؛ و نعمت خدا را بر خود یاد کنید آن گاه که [پیش از بعثت پیامبر و نزول قرآن] با یکدیگر دشمن بودید، پس میان دل‌های شما پیوند و الفت برقرار کرد، در نتیجه به رحمت و لطف او با هم برادر شدید، و بر لب گودالی از آتش بودید، پس شما را از آن نجات داد؛ خدا این گونه، نشانه‌های [قدرت، لطف و رحمت] خود را برای شما روشن می‌سازد تا هدایت شوید. * * * معتصم شو به رشته‌ى يزدان / با همه مردمان با ايمان

۱۶ مهر ۱۳۸۶، ۱۷:۱۹

سیمای کردی هر شب مجموعه ایرانی پخش می‌کند

پس از تجربه پخش مجموعه‌های شبانه در شبکه‌های داخلی، شبکه جهانی سحر برای نخستین‌بار پخش دوبله فیلم و سریال‌های ایرانی را از سیمای کردی تجربه می‌کند.

به گزارش خبرگزاری مهر، شبکه جهانی سحر با پایان یافتن ماه رمضان بخشی ثابت از نوبت شامگاهی پخش سیمای کردی را به نمایش فیلم‌ها و مجموعه‌های تلویزیونی تولید شبکه‌های داخلی که به کردی دوبله شده‌اند، اختصاص داده است. این برنامه‌ها از ساعت 20 تا 22 به وقت تهران و 20:30 تا 22:30 به وقت کردستان عراق روی آنتن شبکه جهانی سحر است.

مجموعه‌های "خانه به دوش"، "مرده متحرک" و "جابر بن حیان" برای پخش در دست دوبله هستند. همچنین دوبله مجموعه‌های "گریه نکن سرزمین من" و "آخرین گناه" در دستور کار بعدی سیمای کردی قرار دارد.

کد خبر 565393

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
  • نظرات حاوی توهین و هرگونه نسبت ناروا به اشخاص حقیقی و حقوقی منتشر نمی‌شود.
  • نظراتی که غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نمی‌شود.
  • captcha